Prince Royce - Culpa al corazón (Russian translation)

Russian translation

Вини сердце

В чем я виноват, любовь моя?
В том, что влюбился в тебя,
Что провел столько ночей,
Неспособный заснуть.
Наверное, ты думаешь, что я сумасшедший?
Признаю, что так оно и есть.
Это твои яркие глаза, малышка,
Заставляют меня страдать.
 
И за мои звонки на закате
Вини сердце,
За мою тысячу отчаянных слов,
Не думай, что это я.
 
Не вини меня,
Я лишь марионетка, не контролирующая чувства,
Не вини меня, малышка,
Я лишь путник в направлении счастья
Рядом с тобой… рядом с тобой, малышка.
 
Я утоплю печаль в паре стаканов рома,
И он немного взбодрит меня, малышка,
Но не так, как твоя любовь.
 
И за мои звонки на закате
Вини сердце,
За мою тысячу отчаянных слов,
Не думай, что это я.
 
Не вини меня,
Я лишь марионетка, не контролирующая чувства,
Не вини меня, малышка,
Я лишь путник в направлении счастья
Рядом с тобой… рядом с тобой, малышка.
 
Не вини меня,
Я лишь марионетка, не контролирующая чувства,
Не вини меня, малышка,
Я лишь путник в направлении счастья.
Не вини меня,
Я лишь марионетка, не контролирующая чувства,
Не вини меня, малышка,
Я лишь путник в направлении счастья.
Не вини меня,
Не вини меня, малышка.
 
Feel free to use my translations
If you want me to translate smth - it's better to ask via pm
Submitted by Demonia on Thu, 09/06/2016 - 20:48
Spanish

Culpa al corazón

Please help to translate "Culpa al corazón"
Comments