Emilio Arvelo - Cumpleaños Feliz! (Croatian translation)

Croatian translation

Sretan rođendan!

Ah! Kakva dragocjena večer,
večeras je tvoj dan,
svi su puni radosti,veselja,
na ovaj datum kada si rođen/a.
 
Tvoji najbliži prijatelji
večeras su uz tebe,
čestitaju ti i žele
svijet ispunjen srećom.
 
Ja ti želim..
ovaj dan ispunjen svjetlošću,
cijeli ispunjen radošću,
na ovaj datum kada si rođen/a.
 
I neka ovaj srebrni mjesec
sjaji svojim svjetlom za tebe,
i molim Boga da provedeš
jedan sretan rođendan.
 
Sretan rođendan!
Želimo ti mi!
Sretan rođendan (+ime slavljenika/ce)
Sretan rođendan ti!
 
Submitted by san79 on Thu, 23/01/2014 - 07:37
Author's comments:

Estas no son las palabras exactas de la canción a Emilio Arvelo y Luis Cruz, pero una nueva versión./ Ovo nisu točne riječi pjesme Emilija Arvela i Luisa Kruza, već jedna nova verzija.
Prva verzija pjesme ide sa početnom strofom...

¡Ay! que noche tan preciosa / Ah! Kakva dragocjena večer
es la noche de tu día / večeras je tvoj dan
muestran todos su alegria / pokaži svu svoju radost
de esta edad primaveral / u ovo proljetno doba

Spanish

Cumpleaños Feliz!

More translations of "Cumpleaños Feliz!"
Croatiansan79
See also
Comments