I’m protecting the night from the awake

Serbian

Cuvam noc od budnih

Sa desne strane noćas nema te,
a znaš da je krevet veći bez tebe
Postelja čuva tvoje mirise,
a stvari po sobi smeju mi se

Kao na straži čuvam noć od budnih
Ja sam samo jedan od “sinova bludnih”
Pravih se reči uvek kasno setim
Odgovor znam kad ostanem sam

Sa desne strane noćas nema te,
a znaš da je krevet veći bez tebe
Kao na straži čuvam noć od budnih
Ja sam samo jedan od “sinova bludnih”

Pravih se reči uvek kasno setim
Odgovor znam kad ostanem sam

I šta posle svega isto pitanje,
da li me opet čeka skitanje

Kao na straži…

See video
Try to align
English

I’m protecting the night from the awake

You’re not on the right side tonight,
and you know that the bed is bigger without you
The bed linen is keeping your scent,
and the things in the room are laughing at me

Like standing guard, I’m protecting the night from the awake
I’m just one of the “prodigal sons”
I find the right words only when it’s already too late
I figure out the answer when I’m left alone

You’re not on the right side tonight,
and you know that the bed is bigger without you
Like standing guard, I’m protecting the night from the awake
I’m just one of the “prodigal sons”

I find the right words only when it’s already too late
I figure out the answer when I’m left alone

And what now, after all that, the same question,
should I expect to roam again

Like standing guard…

Submitted by Luiz Dorea on Sat, 21/05/2011 - 15:12
thanked 6 times
UserTime ago
barsiscev13 weeks 6 days
Guests thanked 5 times
0
Your rating: None
More translations of "Cuvam noc od budnih"
Serbian → English - Luiz Dorea
0
Comments