I’m protecting the night from the awake (Cuvam noc od budnih)

English translation

I’m protecting the night from the awake

You’re not on the right side tonight,
and you know that the bed is bigger without you
The bed linen is keeping your scent,
and the things in the room are laughing at me
 
Like standing guard, I’m protecting the night from the awake
I’m just one of the “prodigal sons”
I find the right words only when it’s already too late
I figure out the answer when I’m left alone
 
You’re not on the right side tonight,
and you know that the bed is bigger without you
Like standing guard, I’m protecting the night from the awake
I’m just one of the “prodigal sons”
 
I find the right words only when it’s already too late
I figure out the answer when I’m left alone
 
And what now, after all that, the same question,
should I expect to roam again
 
Like standing guard…
 
Submitted by Luiz Dorea on Sat, 21/05/2011 - 15:12
thanked 10 times
UserTime ago
barsiscev2 years 44 weeks
Guests thanked 9 times
Serbian

Cuvam noc od budnih

Sa desne strane noćas nema te,
a znaš da je krevet veći bez tebe
Postelja čuva tvoje mirise,
a stvari po sobi smeju mi se
 

More

Comments