Mylène Farmer - Désenchantée (Greek translation)

French

Désenchantée

Nager dans les eaux troubles
Des lendemains
Attendre ici la fin
Flotter dans l'air trop lourd
Du presque rien
À qui tendre la main
 
Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n'ai trouvé de repos
Que dans l'indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
Mais rien n'a de sens, et rien ne va
 
Tout est chaos
À côté
Tous mes idéaux : des mots
Abimés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis d'une
Génération désenchantée,
Désenchantée
 
Qui pourrait m'empécher
De tout entendre
Quand la raison s'effondre
À quel sein se vouer
Qui peut prétendre
Nous bercer dans son ventre
 
Si la mort est un mystére
La vie n'a rien de tendre
Si le ciel a un enfer
Le ciel peut bien m'attendre
Dis moi,
Dans ces vents contraires comment s'y prendre
Plus rien n'a de sens, plus rien ne va
 
Tout est chaos
À côté
Tous mes idéaux : des mots
Abimés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis d'une
Génération désenchantée,
Désenchantée
 
Tout est chaos
À côté
Tous mes idéaux : des mots
Abimés...
Je cherche une âme, qui
Pourra m'aider
Je suis d'une
Génération désenchantée,
Désenchantée
 
Submitted by purplelunacy on Sun, 19/12/2010 - 17:00
Last edited by Joutsenpoika on Wed, 20/07/2016 - 20:59
Align paragraphs
Greek translation

Απογοητευμένη

Κολυμπώντας σε ταραγμένα νερά
Tων αυριανών ημερών
Περιμένωντας εδώ για το τέλος
Eπιπλέωντας στον πολύ βαρύ αέρα
Σχεδόν του τίποτα
Σε ποιον ν' απλώσω το χέρι;
 
Αν πρέπει να πέσω από ψηλά
Ας είναι η πτώση μου αργή
Δεν έχω βρει ανάπαυση
Εκτός από αδιαφορία
Ωστόσο, θα ήθελα να ξαναβρώ την αθωότητα
Αλλα τίποτα δεν έχει νόημα, και τίποτα δεν πηγαίνει καλά
 
Όλα είναι χάος
Δίπλα
Όλα μου τα ιδανικά : λέξεις
Κατεστραμμένες...
Ψάχνω για μια ψυχή, που
Θα μπορούσε να με βοηθήσει
Είμαι από μια
Γενιά απογοητευμένη
Απογοητευμένη
 
Ποιος θα μπορούσε να με αποτρέψει
(απ' το) Ν΄ακούω τα πάντα
Όταν ο λόγος καταρρέει
Σε ποιον δρόμο να στρίψω;
Ποιος μπορεί να προσποιηθεί
Ότι θα μας νανουρίσει στη μήτρα του;
 
Αν ο θάνατος είναι ένα μυστήριο
Η ζωή δεν είναι κάτι απαλό (εύκολο)
Αν ο Παράδεισος έχει μια Κόλαση
Ο Παράδεισος μπορεί να με περιμένει
Πες μου,
Σε αυτούς τους αντίθετους ανέμους (αντιξοότητες) πως να να επιβιώσω;
Τίποτα πλέον δεν έχει νόημα, τίποτα πλέον δεν πηγαίνει καλά
 
Όλα είναι χάος
Δίπλα
Όλα μου τα ιδανικά : λέξεις
Κατεστραμμένες...
Ψάχνω για μια ψυχή, που
Θα μπορούσε να με βοηθήσει
Είμαι από μια
Γενιά απογοητευμένη
Απογοητευμένη
 
Όλα είναι χάος
Δίπλα
Όλα μου τα ιδανικά : λέξεις
Κατεστραμμένες...
Ψάχνω για μια ψυχή, που
Θα μπορούσε να με βοηθήσει
Είμαι από μια
Γενιά απογοητευμένη
Απογοητευμένη
 
J’suis coma là...
Mais y faut qu’ça bouge.
Submitted by Sukarozu on Mon, 16/11/2015 - 23:43
Mylène Farmer: Top 3
See also
Comments