The stupid in the dream country

Turkish

Düşler ülkesinin gelgit akıllısı

 

Gittin mi sahiden gittin mi
Bir devir daha bitti mi böyle
Sen hep biraz benim kalmıştın
E hep kalamazdın ya öyle
Mühim haber tez duyulur malum
Rüyasını da gördüm önce
Açıkcası biraz buruldum
Ama sevindim de duyunca

Üzülme üzülürüm kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakikaten sonradan koydu bana

Ne emeğini inkar etmem
Ne hakkını ödemem mümkün
Hakkettiğin içine sinsin
Oof sen altın kalpli bir adamsın

Üzülme üzülürüm kıyamam sana
Bilirsin kötü söz diyemem sana
Ben düşler ülkesinin gelgit akıllısıyım
Ayrılık hakikaten sonradan koydu bana

Benim hemen geceye akmam lazım
Bu gece beyoğlunu yıkmam lazım
Anı için ruhuna orta yerinde
Pasajın çiçek gibi ah be cancağızım

Try to align
English

The stupid in the dream country

Versions: #1#2

Did you go to actually go to 
A cycle is over like this 
You are always a littel mine
This situation could be not always
The important news travel fast
I saw it in my dream
To be honest i twisted a littel bit
But I'm also glad to hear that

Do not worry, caus i will worry too,
You know i can not say bad words to you
I´m the stupid in the dream country
The seperation really hurt me later

I can not deny your help
Or can thank you for every thing enough
wheater it deservet
Ohhhh you are a man whit a golden heart

Do not worry, caus i will worry too,
You know i can not say bad words to you
I`mthe stupid in the dream country
The seperation really hurt me later

I just got to kind of night 
Tonight I need to break down Beyoğlu 
For the spirit in the middle of the moment
Your passage is like a flower Oh my dear

Submitted by kanpi on Fri, 26/07/2013 - 11:44
thanked 14 times
Guests thanked 14 times
0
Your rating: None
More translations of "Düşler ülkesinin gelgit akıllısı"
Turkish → English - kanpi
0
Please help to translate "Düşler ülkesinin gelgit akıllısı"
Comments