La nuit dernière, j'ai rêvé de toi (Dün gece seni gördüm rüyamda)

French translation

La nuit dernière, j'ai rêvé de toi

La nuit dernière, j'ai rêvé de toi
Tes cheveux flottaient au vent
Les regards innocents que tu me lançais
Ressemblaient au printemps
 
Je voudrais ne pas entendre ta voix à chaque instant
Je ne voudrais même pas instant te voir
Mes yeux cherchent les tiens
Ils se remplissent
Puis débordent
 
Ton absence a envahi mon âme
Je t'en supplie, avant, reviens-moi
Crois-moi quand je te dis que je t'aime
Depuis que je t'ai rencontré, je ne trouve plus le sommeil
 
Submitted by purplelunacy on Fri, 27/01/2017 - 23:47
thanked 2 times
UserTime ago
Nikolai Yalchin8 weeks 1 day
Guests thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Turkish

Dün gece seni gördüm rüyamda

Dun gece senı gordum ruyamda
Dalga dalga ucuyordu sacların
Bır ılkbahar mevsımını andırıyordu
Bana ılık masum bakısların
 
Sesını her an duymasam
Senı bır an bıle gormesem
Arıyor arıyor gozlerını gozlerım
 

More

More translations of "Dün gece seni gördüm rüyamda"
Turkish → French - purplelunacy
5
Please help to translate "Dün gece seni gördüm rüyamda"
UserPosted ago
Nikolai Yalchin8 weeks 1 day
5
Comments
Nikolai Yalchin     January 31st, 2017
5

Thank you very much! Exellent!