Daha İyi Günler (Better Days)

English

Better Days

[Victoria Monet & Ariana Grande]
 
Baby, there's a war right outside our window
(Don't you hear the people fighting for their lives...?)
Baby, there's a war right outside our window
But it's gon' be alright 'long as I got you with me...
 
In your arms, I find my shelter
Deep in your love, I will hide
Baby, you and me stop the world when we're together
You find a way to take my mind
 
[Chorus 1: Victoria Monet + Ariana Grande]
 
Hoping for better days, better days
Days where things are better
Hoping for better days, better days
Need some better days
Hoping for better days, better days
Days where things are better
Hoping for better days, better days
Need some better days...
 
I can hear the sirens right outside our window
And I can hear the children crying while their mothers cry
I'm praying for the people right outside our window
Hoping they find peace at night, just like you and me
 
In your arms, I find my shelter
Deep in your love, I will hide
Baby, you and me stop the world when we're together
You find a way to take my mind
 
Hoping for better days, better days
Days where things are better
Hoping for better days, better days
Need some better days
Hoping for better days, better days
Days where things are better
Hoping for better days, better days
Need some better days
 
So how we gonna stop the violence, stop the hurting?
Stop the hatred, stop the murders
We're all human, that's for certain
Come together, we deserve it
What kind of life will our babies have if we don't change up and make it last?
It starts right here, starts right now
We'll love and hope for...
 
Better days, better days
Days where things are better
Hoping for better days, better days
Need some better days
Hoping for better days, better days
Days where things are better
Hoping for better days, better days
Good ol' better days
 
(Better days, oh, yeah, better...)
 
Submitted by katerina.selenators on Wed, 20/07/2016 - 11:03
Last edited by Miley_Lovato on Sat, 05/11/2016 - 19:59
videoem: 
Align paragraphs
Turkish translation

Daha İyi Günler

[Victoria Monet & Ariana Grande]
 
Bebeğim, pencereden dışarıda bir savaş var
(İnsanlar yaşamları için savaşıyor, duymuyor musun...?)
Bebeğim, pencereden dışarıda bir savaş var
Ama sen benimle olduğun sürece düzelir
 
Kollarının arasında, sığınağımı buluyorum
Aşkının derinliklerinde saklanacağım
Bebeğim, sen ve ben birlikte olduğumuzda dünyayı durdurabiliriz
Aklımı başımdan almanın yolunu buluyorsun
 
[Koro 1: Victoria Monet + Ariana Grande]
 
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Her şeyin daha iyi olduğu günler
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Daha iyi günlere ihtiyacım var
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Her şeyin daha iyi olduğu günler
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Daha iyi günlere ihtiyacım var...
 
Pencereden dışarıdaki sirenleri duyabiliyorum
Ve çocukların ağlamalarını anneleri ağlarken duyabiliyorum
Pencereden dışarıdaki insanlar için dua ediyorum
Gecenin sonunda barışı bulmalarını umuyorum, aynı sen ve benim gibi
 
Kollarının arasında, sığınağımı buluyorum
Aşkının derinliklerinde saklanacağım
Bebeğim, sen ve ben birlikte olduğumuzda dünyayı durduruyoruz
Aklımı başımdan almanın yolunu buluyorsun
 
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Her şeyin daha iyi olduğu günler
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Daha iyi günlere ihtiyacım var
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Her şeyin daha iyi olduğu günler
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Daha iyi günlere ihtiyacım var...
 
Şiddeti nasıl durduracağız, acıyı nasıl durduracağız?
Nefreti durdur, katilleri durdur
Hepimiz insanız, bu kesin
Birlikte olalım, bunu hak ediyoruz
Eğer değiştirmezsek ve bunu sonlandırmazsak bebeklerimiz nasıl bir hayat yaşayacak?
Burada başlıyor, şu an başlıyor
Seveceğiz ve umacağız...
 
...Daha iyi günler için, daha iyi günler
Her şeyin daha iyi olduğu günler
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Daha iyi günlere ihtiyacım var
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Her şeyin daha iyi olduğu günler
Daha iyi günler için umuyorum, daha iyi günler
Eski iyi günler
 
(Daha iyi günler, oh, evet, daha iyi...)
 
Submitted by ZnaMissFlora on Thu, 18/05/2017 - 19:20
Author's comments:

Daha iyi günler için umuyorum...Daha iyi günler...

More translations of "Better Days"
English → Turkish - ZnaMissFlora
Comments