Pe strada mea

French

Dans ma rue

j'habite un coin du vieux Montmartre
Mon père rentre soûl tous les soirs
Et pour nous nourrir tous les quatre
Ma pauvre mére travaille au lavoir.
Moi j'suis malade, j'rêve à ma fenêtre me
Je regarde passer les gens d'ailleurs
Quand le jour vient à disparaître
Il y a des choses qui me font un peu peur

Dans ma rue il y a des gens qui s' prominent
J'les entends chuchoter dans la nuit
Quand je m'endors bercée par une rengaine
J'suis soudain réveillée par des cris
Des coups d'sifflet, des pas qui traînent, qui vont et viennent
Puis le silence qui me fait froid dans tout le Coeur

Dans ma rue il y a des ombres qui s' prominent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Mon père m'a dit un jour : "la fille,
Tu ne vas pas rester là sans fin
T'es bonn' à rien, ça c'est d'famille
Faudrait voir à gagner ton pain

Les hommes te trouvent plutôt jolie
Tu n'auras qu'à sortir le soir
Il y'a bien des femmes qui gagnent leur vie
En "s' ballant sur le trottoir"
Dans ma rue il y a des femmes qui s' prominent
J'les entends fredonner dans la nuit
Quand je m'endors bercée par une rengaine
J'suis soudain réveillée par des cris
Des coups d'sifflet, des pas qui traînent, qui vont et viennent

Puis le silence qui me fait froid dans tout le Coeur

Dans ma rue il y a des femmes qui s' prominent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Et depuis des semaines et des semaines
J'ai plus d' maison, j'ai plus d'argent
J' sais pas comment les autres s'y prennent
Mais j'ai pas pu trouver d' client
J'demande l'aumône aux gens qui passent
Un morceau d' pain, un peu d' chaleur
J'ai pourtant pas beaucoup d'audace
Maintenant c'est moi qui leur fait peur

Dans ma rue tous les soirs je m' promène
On m'entend sangloter dans la nuit
Quand le vent jette au ciel sa rengaine
Tout mon corps est glacé par la pluie

Mais je n' peux plus, j'attends sans cesse que le bon Dieu vienne
Pour m'inviter à me réchauffer tout près de Lui for

Dans ma rue il y a des anges qui m'emmènent
Pour toujours mon cauchemar est fini

Submitted by ivresse on Wed, 03/12/2008 - 13:51
See video
Try to align
Romanian

Pe strada mea

Locuiesc într-un colț al vechiului Montmartre,
Tata vine beat acasă în fiecare seară,
Iar ca să ne hrănească pe toți patru
Mama lucrează la spălătorie.
Eu sunt bolnavă, visez la fereastră,
Privesc cum trec oamenii din alte părți;
Când ziua aproape-a dispărut
Apar lucruri care mă sperie puțin.

Pe strada mea sunt oameni care se plimbă,
Îi aud șușotind în noapte.
Când adorm legănată de-o melodie
Sunt trezită brusc de strigăte,
Fluierături, pași care se prelungesc, care vin și pleacă,
Apoi liniștea care-mi îngheață toată inima.

Pe strada mea sunt umbre care se plimbă,
Iar eu tremur, mi-e frig și mi-e frică.

Tata mi-a zis într-o zi: „Fetițo,
N-o să rămâi aici mereu.
Nu ești bună la nimic, e trăsătură de familie;
Va trebui să-ți câștigi pâinea.

Bărbații te găsesc destul de drăguță,
Va trebui doar să ieși seara.
Sunt multe femei care-și câștigă existența
Colindând trotuarele.”

Pe strada mea sunt femei care se plimbă,
Le aud fredonând în noapte.
Când adorm legănată de-o melodie
Sunt trezită brusc de strigăte,
Fluierături, pași care se prelungesc, care vin și pleacă,
Apoi liniștea care-mi îngheață toată inima.

Pe strada mea sunt femei care se plimbă,
Iar eu tremur, mi-e frig și mi-e frică.

De săptămâni și săptămâni,
Nu mai am casă, nu mai am bani,
Nu știu cum fac celelalte,
Dar eu n-am putut găsi clienți.
Cer de pomană oamenilor care trec,
O bucățică de pâine, un pic de căldură,
Nu prea am mult curaj,
Acum eu sunt cea care-i înspăimântă.

Pe strada mea, în fiecare seară mă plimb,
Mă aud suspinând în noapte,
Când vântul suflă către cer melodia sa
Ploaia îmi îngheață tot corpul.

Dar nu mai pot,
Aștept neîncetat
Ca bunul Dumnezeu să vină
Să mă cheme
Să mă-ncălzesc lângă el.

Pe strada mea sunt îngeri care mă iau,
Coșmarul meu s-a terminat pentru totdeauna.

Submitted by teribilisimo on Thu, 05/02/2015 - 15:37
Comments