Peter Igelhoff - Das Fräulein Niemand (Italian translation)

Proofreading requested
German

Das Fräulein Niemand

Das Fräulein Niemand liebt den Herrn Sowieso.
Sie ist so glücklich in seiner Näh'.
Die beiden wohnen im Luftschloss "Nirgendwo"
Im Land der Träume, am gold'nen See.
 
Man könnte auch so glücklich sein wie dieses Pärchen,
Doch leider, leider gibt es so was nur im Märchen.
 
Das Fräulein Niemand liebt den Herrn Sowieso.
Ach, wär' das schön, wenn du das Fräulein Niemand wärst!
 
(Instrumental)
 
Man könnte auch so glücklich sein wie dieses Pärchen,
Doch leider, leider gibt es so was nur im Märchen.
 
Submitted by Coopysnoopy on Tue, 10/01/2017 - 09:41
Align paragraphs
Italian translation

La Signorina Nessuna

La Signorina Nessuno ama il Signor Tal dei Tali.
Vicino a lui lei si sente così felice.
I due vivono nel castello in aria "Da Nessuna Parte",
nella terra dei sogni, sul lago dorato.
 
Si potrebbe anche essere felici in quel modo,
ma sfortunatamente, sfortunatamente questo esiste solo nelle fiabe.
 
La Signorina Nessuno ama il Signore Tal dei Tali.
Ahimè, sarebbe bello se tu fossi la Signorina Nessuno!
 
(Instrumental)
 
Si potrebbe anche essere felici in quel modo,
ma sfortunatamente, sfortunatamente questo esiste solo nelle fiabe.
 
Submitted by Coopysnoopy on Wed, 11/01/2017 - 07:12
Author's comments:

Copyright: Coopysnoopy

Grazie a romolo!

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Das Fräulein Niemand"
German → Italian - Coopysnoopy
Comments