Casper - Das Grizzly Lied (Turkish translation)

Proofreading requested
Turkish translation

Kırçıl Şarkı

Her zaman kaçmak istedim, köpeksi bir yaşamdan,
Ters çevrilmiş, mukavvadan bir mutfak masasında
Dolaptaki haşarattan uzakta
Bir gün, sokaktaki adamın kiracısının kiracısından daha fazlası olmak için.
Farklı bir şey hayal ettim, Atlanta'ya mesafeli bir yere taşındım.
Büyük dünyanın fotoğraflarının, karavan parkında, parasız bir şekilde, parçalara ayrılması,
Şehrin uzak mahallelerinde.
Annem bıkıp usanmıştı, fakirdik basitçe, sefildik basitçe,
Bir yıl oradaydın, bir yıl savaşa gitmiştin sonra.
Savaşın nerede olduğunu, ne zaman döneceğini asla öğrenemedim,
Cepheye gönderdiğim her mektupta, sana güneş resimleri çizdim.
"Oğlum," dedin, ormanlarda avlanırken,
"Hiçbir şeyi sineye çekme, bu patırtıyı hiç unutma.
Ne kadar korkarsan kork, düşmanınla yüzleşmeyi bırakma,
Gerçek bir adam, kalkmasını bilendir, korkak tavuklar bilmez!"
 
2x:
Babam dedi ki: "Oğlum, al silahımı.
Bakarsın, avcı olursun. Bakarsın, avlanan.
Fakat eğer
Avlanan olursan, Allah aşkına, savaş!
Ve ben, artık kırlaşıyorum. (Artık kırlaşıyorum)"
 
Aynı zamanda, sen de dedin ki: "Hayat, sana yalnızca limonlar sunuyorsa, sen de, kahretsin, limonata yap."
Dürüstçe konuş, metin ol, asla korkak olma, oğlum.
Başkaların duygularıyla ve seninkilerle oynayanlarla oynaşma.
Varlıklı değiliz, hiçbir zaman olmayacağız.
Problemler, yaşamak için çok fazla, ölmek için çok az.
Biliyorsun, sonsuza kadar yağmur yağamaz,
Her zaman gırtlağına kadar bat ve dinle, yüzmeyi öğrenme zamanı geldi.
Her ne kadar yanında olmak istesem de, en kötü şartlarda, yumruğunla göster suçluyu.
Çete reisini ara ve bul, üzerine atla, güçlü bir yumruk savur.
Bir kez kaybedersin yalnızca, çünkü her şey sunulduğunda,
Onlar, bir sonrakinde, iki kez düşünecekler.
Hayatın anlamı, yaşamı sürdürmektir, evet, yalnızca bu.
Hayatın anlamı, yaşamı sürdürmektir.
Herkes, bazen kazara ayak basacağı sağlam yeri kaybeder,
Makul olan, almak ve vermek arasındaki dengeyi sağlamaktır her zaman.
 
2x:
Babam dedi ki: "Oğlum, al silahımı.
Bakarsın, avcı olursun. Bakarsın, avlanan.
Fakat eğer
Avlanan olursan, Allah aşkına, savaş!
Ve ben, artık kırlaşıyorum. (Artık kırlaşıyorum)"
 
5x:
Olmazdı, bugün olduğu gibi,
Eğer önceden olduğu gibi olmasaydı. (Önceden olduğu gibi)
Hayatın anlamı, yaşamı sürdürmektir!
 
2x:
Babam dedi ki: "Oğlum, al silahımı.
Bakarsın, avcı olursun. Bakarsın, avlanan.
Fakat eğer
Avlanan olursan, Allah aşkına, savaş!
Ve ben, artık kırlaşıyorum. (Artık kırlaşıyorum)"
 
PS: Any piece of constructive criticism will be very appreciated!
Submitted by gamgin on Mon, 09/10/2017 - 13:43
Last edited by gamgin on Sat, 14/10/2017 - 16:42
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
German

Das Grizzly Lied

More translations of "Das Grizzly Lied"
Turkishgamgin
Casper: Top 3
Idioms from "Das Grizzly Lied"
See also
Comments