"Das Lied vom Zug mit den Zahlen von 1 bis 20" (A canção do trem com os números de 1 a 20)

Portuguese

A canção do trem com os números de 1 a 20

Um, dois, três, quatro, cinco, seis,
 
sete, oito, nove, dez
 
onze, doze, treze, quatorze, quinze,
 
dezesseis, dezessete, dezoito, dezenove, vinte
 
Submitted by SaintMark on Wed, 08/02/2017 - 07:30
videoem: 
Align paragraphs
German translation

"Das Lied vom Zug mit den Zahlen von 1 bis 20"

Eins, Zwei, Drei, Ver, Fünf, Sechs,
 
Sieben, Acht, Neun, Zehn
 
Elf, Zwölf, Dreizehn, Vierzehn, Fünfzehn,
 
Sechzehn, Siebzehn, Achtzehn, Neunzehn, Zwanzig
 
Submitted by A.S.M on Fri, 28/04/2017 - 23:54
Last edited by A.S.M on Wed, 10/05/2017 - 09:08
Comments
A.S.M    April 29th, 2017

Danke. Du bist schön.

Hansi K_Lauer    April 29th, 2017

Der Titel sollte heißen:
"Das Lied vom Zug mit den Zahlen von 1 bis 20"

Duden wrote:

Schreibung der Ordnungszahlen
In der alten Rechtschreibung war der Umgang mit Ordnungs- oder Ordinalzahlen äußerst knifflig, denn es galt, zwischen der Rang- und der Reihenfolge zu unterscheiden, was oftmals gar nicht ganz einfach war. Die neue Rechtschreibung macht uns die Sache jetzt wesentlich leichter: Es gilt die Regel, dass Ordnungszahlen generell großzuschreiben sind. Ob Sie also als Erster oder als Vierter durchs Ziel gehen, ob Sie im Gespräch vom Hundertsten ins Tausendste kommen oder im Wartezimmer die Dritte sind – die Großschreibung ist immer richtig. Klein werden die Ordinalzahlen nur dann geschrieben, wenn sie als attributiv gebrauchte Adjektive verwendet werden, d. h. als Beifügungen vor einem Substantiv stehen: der erste Mensch, die zweite Heimat oder der dritte Mann.

Also:
Eins, Zwei, Drei ...
usw.

Wink smile

rainymoon    April 29th, 2017

¿Mayúsculas?Aquí hay que tratarnos
como principiantes Biggrin
Gracias Hansi!