Pourquoi ? (De ce?)

French translation

Pourquoi ?

Tout m’intéresse…de ce qui se passe autour de moi,
Pourquoi je vois pleurer mon père lorsqu’il chante de son père ?
Pourquoi ? Pourquoi ?
 
Pourquoi tout le monde parle comme si la vie était courte,
Mais personne ne peut nous dire par rapport à quoi (elle est courte) ?
Pourquoi ? Pourquoi ?
 
(Refrain:)
C’est une question simple,
Mais j'ai besoin d'un peu plus de temps pour comprendre,
J'ai besoin de plus de temps
pour devenir adulte,
Maintenant je ne comprends rien,
Pourquoi ?
 
Pourquoi j’entends toujours papa chanter comme s’il buvait non-stop,
Alors que je ne l’ai jamais vu boire ne fut-ce qu’une goutte ?
Pourquoi ? Pourquoi ?
 
Pourquoi nous faut-il (que) deux ans pour apprendre de ses parents
Comment parler, mais cinquante pour (apprendre à ) garder sa langue en poche ?
Pourquoi ? Pourquoi ?
 
(Refrain: ... )
 
Submitted by aylin_22 on Wed, 09/01/2013 - 11:23
thanked 1 time
UserTime ago
Calusarul3 years 36 weeks
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "De ce?"
Romanian → French - aylin_22
5
UserPosted ago
Calusarul3 years 36 weeks
5
Comments
Calusarul     January 14th, 2013
5

Dar s-o înțeleg mai e un pic, = Mais on a (j'ai) besoin d'un peu plus de temps pour la comprendre
Mai e = J'ai besoin d'un peu plus de temps
Pân' mă voi face mare, = Pour devenir adulte

Cleopatra avait 3 ans quand elle a sorti cet album. Son père, le compositeur des chansons, buvait (un peu trop) quand il était jeune.
C'est une chanson géniale, simple et géniale - à mon avis.

aylin_22     January 17th, 2013

J'avais oublié de corriger...c'est fait !
La première fois que j'ai vu le texte, je ne comprenais pas assez et je n'ai pas écouté...Je ne pensais pas que c'était une petite fille, c'était une bonne surprise lorsque je l'ai écoutée avant de traduire Smile