Tu me manques, mon orange (Delam Tange Porteghāle Man - دلم تنگه پرتقال من)

French translation

Tu me manques, mon orange

Ta présence est comme la pluie, fraîche et calme
Même maintenant, de derrière ce mur que j'ai construit pour ne plus t'aimer
 
Trois petits chats, le printemps est dehors, le canard chante dans son jardin
Mon jardin est froid, toutes ses fleurs ont fané une par une
 
Il pleut, il pleut... il pleut, il pleut...
Il pleut, il pleut... il pleut, il pleut...
 
Tu me manques, mon orange, angélique verte de mon pauvre cœur
Pardonne-moi, pour toi, j'apporterai tout ce que tu veux
 
Trois petits chats, amour de mon cœur, la vie est belle et douce
Son parfum est à la fois nos tristesses et nos joies, grandes et petites
 
Salut, le temps, salut, le temps
Ton manège, qui le fait tourner?
 
Ta présence est comme la pluie, aussi pure qu'avant et diluvienne
De derrière ce mur impitoyable qui est entre nous
 
Coucou, mon sucre d'orge, notre histoire n'est toujours pas finie
Dorénavant, qui sait quel est notre destin?
 
Il pleut, il pleut... il pleut, il pleut...
Il pleut, il pleut... il pleut, il pleut...
 
Submitted by purplelunacy on Tue, 10/01/2017 - 19:52
thanked 1 time
UserTime ago
Fantasy11 weeks 5 hours
Persian

Delam Tange Porteghāle Man - دلم تنگه پرتقال من

بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه
حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم
 
اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش می‌خونه
باغ من سرده،‌ همهٔ گُلاش، پژمرده دونه دونه
 
بارون بارونه... بارون بارونه...
بارون بارونه... بارون بارونه...
 

More

More translations of "Delam Tange Porteghāle Man - دلم تنگه پرتقال من"
Persian → French - purplelunacy
Comments