Деяние [ Delo (Дело) ]

Russian translation

Деяние

ПРИПЕВ:
Я из-за тебя
Наложила бы на себя руки;
Из-за тебя я б призналась в деяниях,
Тебе я берегу своё тело. х2
 
Такие глаза, такое тело;
Это преступление толкает меня на деяние х4
 
Если ты здесь,
То дрожит город, горит небо;
Если тебя нет,
То я считаю дни и не существую.
 
Если ты здесь,
То - шёлк, золото, алмазы;
Если тебя нет,
То я только жду твоего возвращения.
 
А на меня смотрят как на безумную,
Ибо я на других не гляжу;
А сказала я 500 раз,
Что другой мне не нужен.
 
У меня нет доказательств,
Так пусть меня заключат в тюрьму;
С тобой я не знаю поражений,
Готовая к худшему.
 
(Припев)
 
Такие глаза, такое тело;
Это преступление толкает меня на деяние х4
 
Если ты здесь,
То как будто других я не знаю;
Если тебя нет,
У меня мрачно в душе, ночь без звёзд.
 
Если ты здесь,
То я свободна и лечу с тобой;
Если тебя нет,
Лишь тебя я желаю.
 
А на меня смотрят как на безумную,
Ибо я на других не гляжу;
А сказала я 500 раз,
Что другой мне не нужен.
 
У меня нет доказательств,
Так пусть меня заключат в тюрьму;
С тобой я не знаю поражений,
Готовая к худшему.
 
(Припев)
 
Такие глаза, такое тело;
Это преступление толкает меня на деяние х4
 
Submitted by barsiscev on Fri, 16/12/2016 - 14:42
thanked 4 times
UserTime ago
Marinka13 weeks 5 days
BalkanTranslate113 weeks 6 days
Yaroslav Sigeyev 114 weeks 1 day
Guests thanked 1 time
Serbian

Delo (Дело)

Рефрен:
Ја због тебе
дигла би` руку на себе
због тебе би` признала дело
теби чувам ово тело x2
 
Такве очи, такво тело,
то је злочин тера ме на дело x4
 

More

Comments
Yaroslav Sigeyev 1     December 17th, 2016

Огромное вам спасибо за перевод! Классно переведено!