You don't listen [ Den akous (Δεν ακούς) ]

Greek

Den akous (Δεν ακούς)

Άφησες πίσω μια ζωή σα το παιδί στο δρόμο
Τα όνειρα τους όρκους σου με τ’ άχρηστα πετάς
Κι εγώ που πάντα ήξερα να σ’ αγαπάω μόνο
Σου λέω : ‘’είναι λάθος σου’’ μα εσύ αλλού κοιτάς
 
Δεν ακούς που σου φωνάζω ‘’στάσου’’
Που θα πας χωρίς τα όνειρά σου
Θα πονάς μα θάμαι μακριά σου τότε πιά
Δεν ακούς κι ας θέλω το καλό σου
Μια ζωή στο κόσμο το δικό σου
Θα καείς απ’ τον εγωϊσμό σου άλλη μια φορά
 
Είπες πως άλλο δεν μπορείς βρήκες και κάποιο ψέμα
κι ήταν το μόνο εύκολο χωρίς να το σκεφτείς
Έκανες πρώτη την αρχή να φτάσουμε στο τέρμα
και όπως πάντ’ απέφυγες στα μάτια να με δείς
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 02/08/2017 - 11:08
videoem: 
Align paragraphs
English translation

You don't listen

You left a life behind like a child on the streets
You throw away your dreams and vows to the waste basket
And I, that always knew how to only love you,
Am telling you ''it's your fault'' but you look away
 
You don't hear me calling ''wait''
Where will you go without your dreams
You'll be hurting but I'll be apart from you then
You don't listen although I want the best for you
You always have been in your own world
Your selfishness will burn you once again
 
You said that you couldn't do it any longer and found a lie
And it was the only easy thing that didn't need though
You made the start first to get to the end
But like always, you avoided looking into my eyes
 
Submitted by notaprincess9 on Sun, 13/08/2017 - 12:01
Added in reply to request by the sweet cat_989
More translations of "Den akous (Δεν ακούς)"
Greek → English - notaprincess9
Comments