Giannis Tassios - Den boro na to pistepso (Δεν μπορώ να το πιστέψω) (Bulgarian translation)

Greek

Den boro na to pistepso (Δεν μπορώ να το πιστέψω)

Εδώ λοιπόν τελειώνουν τα όνειρα για μας
εσύ δικό σου δρόμο διαλέγεις και τραβάς
πού πήγε η αγάπη οι όρκοι μιας ζωής
αν έχω κάνει κάτι θέλω να μου το πεις
 
Δεν μπορώ να το πιστέψω πως θα φύγεις μακριά μου
πόσο θέατρο να παίξω στην καρδιά μου τι να πώ
δεν μπορώ να το πιστέψω πως εδώ τελειώνουν όλα
κι ότι απ’αυτή την ώρα πρέπει μόνος μου να ζω
 
Εδώ μια αγάπη σβήνει κι αρχίζει η μοναξιά
το μόνο που’χει μείνει μια πίκρα στην καρδιά
πριν γίνουν όλα στάχτη να το ξανασκεφτείς
κι αν έχω κάνει λάθη θέλω να μου το πεις
 
Δεν μπορώ να το πιστέψω πως θα φύγεις μακριά μου
πόσο θέατρο να παίξω στην καρδιά μου τι να πώ
δεν μπορώ να το πιστέψω πως εδώ τελειώνουν όλα
κι ότι απ’αυτή την ώρα πρέπει μόνος μου να ζω
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 02/08/2017 - 11:13
Align paragraphs
Bulgarian translation

Не мога да повярвам

Тук приключват мечтите за нас
Ти избираш своя път и го чертаеш
Къде отидоха любовта и клетвите за цял живот?
Ако съм направил нещо, искам да ми кажеш
 
Не мога да повярвам, че ще отидеш далеч от мен
Колко да играя театър, на
сърцето си какво да кажа?
Не мога да повярвам, че тук приключва всичко
И че от този момент трябва сам да живея
 
Тук една любов угасва и започва самотата
Единственото, което остана, е горчивина в сърцето
Преди всичко да стане на пепел, помисли отново
И ако съм направил грешки, искам да ми кажеш
 
Не мога да повярвам, че ще отидеш далеч от мен
Колко да играя театър, на
сърцето си какво да кажа?
Не мога да повярвам, че тук приключва всичко
И че от този момент трябва сам да живея
 
Submitted by the sweet cat_989 on Tue, 08/08/2017 - 17:01
More translations of "Den boro na to pistepso (Δεν μπορώ να το πιστέψω)"
Greek → Bulgarian - the sweet cat_989
Comments