Giannis Ploutarhos - Den iparheis | Δεν υπάρχεις (English translation)

Greek

Den iparheis | Δεν υπάρχεις

Πάλι μου ’πες ένα ψέμα κι όμως σε συγχώρησα.
πάλι ξέσπασα σε μένα κι υποχώρησα
Βρίσκεις πάντα ένα τρόπο όλα να τα δέχομαι,
λες και παίρνω το μυαλό σου για να σκέφτομαι
 
Δεν υπάρχεις, μη το ψάχνεις,
δε σε πιάνω πουθενά,
είσ’ αρρώστια, είσαι τρέλα,
που δε μου περνά
Δεν υπάρχεις, πως το κάνεις,
και τα βλέπ’ όλα καλά,
οι ζημιές σου,και τα λάθη,
είναι μια χαρά
 
Όσο και να σου θυμώσω θα κρατήσει μια στιγμή,
τρυφερά θα σε μαλώσω κι όλα ως εκεί
Βρίσκεις πάντα ένα τρόπο όλα να τα δέχομαι,
λες και παίρνω το μυαλό σου για να σκέφτομαι
 
Submitted by lyricmaniac on Fri, 20/10/2017 - 13:37
Last edited by Miley_Lovato on Sun, 22/10/2017 - 15:01
Align paragraphs
English translation

You're Impossible

You told me a lie again and I unbelievably forgave you,
I went off on me once again and I yielded.
You always find a way for me to accept everything
like I take your own mind to think for myself.
 
You're impossible, just don't go through it,
I can't get you in any way.
You're a sickness, you're a madness
I can't cure.
You're impossible, what is this that you do
and I see everything good?
Your damages and mistakes of yours
are fine.
 
No matter how mad I become at you, it will last for a moment,
I will softly scold you and just that.
You always find a way for me to accept everything
like I take your own mind to think for myself.
 
Submitted by lanasbestbuddy on Thu, 09/11/2017 - 16:19
Added in reply to request by kazablue
More translations of "Den iparheis | Δεν υπάρχεις"
See also
Comments