На 10 лет моложе

Bosnian

Deset mladja

Vidi ovu zvijezdu, vidi ove ostvarene zelje
ovo kino snova zovu fantazijom
sad kad proslo je ono najgore
zasto mi sad priredjujes to

Tvoje godine traze
nesto lazno i umirujuce
bijeg od vode i struje
i sigurnosti, znam po sebi

Noge kao da zure
zeljne avanture
da si deset mladja
a da si opet ti

Ref.
Ostavi me danas, ostavi me juce
ostavi me, moja vilo, bilo kad
ostavi me sutra il' nekog novog jutra
samo me ne ostavljaj sad
na vrhu uvijek ima mjesta
ako se krene sa dna

Jer ja imam samo tebe
i ne znam koliko ta ljubav vrijedi
nikog prije imao nisam
da te usporedim, znas to dobro

Stavi kremu za bore
mozda ti se osmijeh vrati
sa mnom si deset mladja
samo si sa mnom opet ti

Ref.
Ostavi me danas, ostavi me juce
ostavi me, moja vilo, bilo kad
ostavi me sutra il' nekog novog jutra
samo me ne ostavljaj sad

Ostavi me, ostavi me juce
ostavi me bilo kad
ostavi me nekog novog jutra
samo me ne ostavljaj sad

Ostavi me danas, ostavi me juce
ostavi me, moja vilo, bilo kad
ostavi me sutra il' nekog novog jutra
samo me ne ostavljaj sad

Ostavi me danas, ostavi me juce
ostavi me, moja vilo, bilo kad
ostavi me sutra il' nekog novog jutra
samo me ne ostavljaj sad
na vrhu uvijek ima mjesta

See video
Try to align
Russian

На 10 лет моложе

Видишь эту звезду, видишь исполненные желания?
Это кино снова называют фантазией
Сегодня, когда всё плохое в прошлом
Зачем ты мне устраиваешь это?

Твои годы ищут
Что-то ложное и успокаивающее
Как бег струй воды
И безмятежность... Знаю сам

Ноги несут тебя
К желанным приключениям
Даже если бы ты была на 10 лет моложе,
Всё равно это бы была ты

Припев
Оставь меня сегодня, оставь меня вчера
Оставь меня, моя милая, когда захочешь
Оставь меня завтра или любым другим утром...
Только не оставляй меня сейчас
Наверху всегда есть место
Если идти со дна

У меня есть только ты
И я не знаю цену этой любви
Никого у меня не было прежде -
Чтобы с тобой сравнить... И ты это хорошо знаешь

Оставь крем от морщин
Может это вернет тебе улыбку
Со мной ты на 10 лет моложе
Ты со мной опять

Припев
Оставь меня сегодня, оставь меня вчера
Оставь меня, моя милая, когда захочешь
Оставь меня завтра или любым другим утром...
Только не оставляй меня сейчас

Наверху всегда есть место...

Submitted by d13151 on Thu, 10/05/2012 - 11:21
Author's comments:

Перевод, базирующийся на переводах с английского - на этом и других сайтах.

thanked 7 times
UserTime ago
alie1 year 46 weeks
Guests thanked 6 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
UserPosted ago
Francesca132 years 16 weeks
5
Comments
alie     November 29th, 2012

блин аш мурашки по коже !!!! круто очень нравится эта песня