The living and dead
Die Lebenden und die Toten
Ich werfe einen Stein ins Wasser
und mache kleine Wellen.
Ich sehe meine Zeit
in dieser Welt zerschellen.
Ich sitze auf dem Rücksitz
und bin froh,
dass ich nicht fahr.
Ich sehe, das was ist
und das was war.
Und ich denk an die
vom Aussterben bedrohten.
Ich denke an die Lebenden
und an die Toten.
An alle, die Propheten haben für mich.
Und immer wieder,
denk ich an Dich.
Alle Stationen meiner Reise,
fliegen an mir vorbei.
Alles was noch kommt,
ich lass mich drauf ein.
Ich bin hinten auf dem Sitz
und lass mich fallen.
Es geht nicht mehr zurück,
es geht voran.
Ich frag mich an der Kreuzung,
ob das Leben mich verbiegt.
Oder lieg ich genau richtig ?
Und wie lange es mich noch gibt.
Ich hör Dich noch sagen,
am Besten immer quer.
Halt mir eine Platz frei,
denn Du reist jetzt ja mehr.
Und ich denk an die
vom Aussterben bedrohten.
Ich denke an die Lebenden
und an die Toten.
An alle, die Propheten haben für mich.
Und immer wieder,
denk ich an Dich.
Und immer wieder,
denk ich an Dich.
The living and dead
I throw a stone into the water
And it creates no commotion
I see my time
Pass in vain
I sit on the backseat
And I'm happy
That I am not driving
I see what exists
And what has existed
And I think about
The ones who are slowly dying out
I think about the living
And about the dead
About all who have prophets for me *most likely a mistake in the lyrics, yet it's very hard to hear!
And again and again
I think of you
All the stations of my journey
Fly past me
Everything that's still ahead
I look forward to it
I sit on the backseat
And let myself fall
There's no way back
Only forward
I ask myself at the crossroad
If like changes me
Or am I exactly right?
And how long do I still exist
I still hear your say
Best you always walk across
Keep a seat for me
Because you travel more now
About translator
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Arabic → English
Wael Kfoury - Min Doun Kasd
Arabic → English
MC Solaar - Carpe Diem
French → English
MC Solaar - Carpe Diem
French → English
Peter Gabriel - I Grieve
English → Spanish
New Forum Topics
- Melissa - Kadouka el Mayas Hello forum ! I would like to get the lyrics and translation for Melissa'...
- the first time in this forum hello, i am a green man, this website interests me, especially the lyrics of var...
- REQUEST TRANSLATION OF STEVE WONDER SONG :) HALLO, SOMEONE CAN HELP ME?...
- tito el bambino i need to the lyrics to booty and mata! thank you you can email them to me fckup...
- tito el bambino a friend of mine is spanish and tito el bambino is the main artists he has on hi...


