Mikail Aslan - Dilo Dilo (English translation)

English translation

Oh heart, Oh heart

When spring arrives, the water of Sağyer* roars, oh heart
The girl, near the stream, washes carpets, oh heart
Wallah, I swear you do not leave my mind, oh heart
My poor Bingöl*, you do not leave my mind, oh heart
 
At the arrival of summer, the water of Sağyer* empties itself, oh heart
Why do you never write me a letter, oh heart
Can you tell me who it is you are afraid of, oh heart
Can you tell me who it is you are afraid of, oh heart
 
The merchants came to buy Wusvond' Turaq*, oh heart
Oh the times where we sang together, oh heart
First, I sang, and after me, she sang, oh heart
First, I sang, and after me, she sang, oh heart
 
Submitted by ahmetyal on Thu, 20/08/2015 - 12:53
Added in reply to request by Meralina
Last edited by ahmetyal on Sun, 15/10/2017 - 13:14
Author's comments:

*Bingöl is the Turkish and official name of the Kurdish city Çewlîg in southeastern Turkey
*Sağyer is the Zazaki name of a creek in Bingöl area.
*Turaq is a type of cheese, called 'Çökelek' in Turkish.

More translations of "Dilo Dilo"
Englishahmetyal
Please help to translate "Dilo Dilo"
Mikail Aslan: Top 3
See also
Comments