Tell me

Spanish

Dime

Quítame todo, déjame sоlo,
Pero en un mundo donde estés, a mi lado.
Núblame el cielo, bórrame el suelo,
Que si me caigo yo descanso en tí.

Pero estás prohibida.
Y cada calle tiene un muro en la salida.
Dime cómo no perderme en tu mirada?
Cómo pretender que no siento nada?
Cómo hacérle caso a la razón?

Si tenerte cerca es mi dolor.
Si es mala palabra nuestro amor.
Cómo anestesiar al corazón?
Si tú lo sabes dime cómo?...
Si tú lo sabes dime cómo?...

Róbame el tiempo, cortame el aire,
Pero este sueño no me lo quita nadie!

Aunque estás prohibida
Y cada vez es otro punto de partida.
Dime cómo no perderme en tu mirada?
Cómo pretender que no siento nada?
Cómo hacérle caso a la razón?

Si tenerte cerca es mi dolor.
Si es mala palabra nuestro amor.
Cómo anestesiar al corazón?
Si tú lo sabes, dime cómo?...
Si tú lo sabes, dime cómo?...

Sí lo sabes, dime cómo?...
Si tú lo sabes, dime cómo?...
¡Dime!...

Es casi suicida esta locura de querernos a escondidas.
Dime cómo no perderme en tu mirada?
Cómo pretender que no siento nada?
Cómo hacérle caso a la razón?

Si tenerte cerca es mi dolor.
Si es mala palabra nuestro amor.
Cómo anestesiar al corazón?
Si tú lo sabes, dime cómo?...
Si tú lo sabes, dime cómo?...

See video
Try to align
English

Tell me

Take away everything from me, leave me alone,
But in a world where you are by my side.
Befog my sky, erase the ground
If I fall, I rest in you.

But you are forbidden.
And every street is blind.
Tell me how could I not lose myself in your gaze?
How can I pretend not to feel anything?
How to listen to my common sense?

If having you by my side makes me suffer.
If our love is a bad word.
How to anesthetize my heart?
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.

Take away my time, my air
But no one can take away this dream from me!

Although you are forbidden
And everytime we start from different starting point.
Tell me how could I not lose myself in your gaze?
How can I pretend not to feel anything?
How to listen to my common sense?

If having you by my side makes me suffer.
If our love is a bad word.
How to anesthetize my heart?
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.

Tell me if you know how.
Tell me if you know how.
Tell me!

This madness to surreptitiously love each other is almost suicidal.
Tell me how could I not lose myself in your gaze?
How can I pretend not to feel anything?
How to listen to my common sense?

If having you by my side makes me suffer.
If our love is a bad word.
How to anesthetize my heart?
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.

Submitted by Wolandova on Mon, 11/03/2013 - 19:59
thanked 151 times
UserTime ago
Anzhelitochka1 year 20 weeks
barsiscev1 year 20 weeks
Guests thanked 149 times
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
Please help to translate "Dime"
UserPosted ago
Brujita1 year 20 weeks
5
Anzhelitochka1 year 20 weeks
5
Comments
Anzhelitochka     March 11th, 2013
5
Brujita     March 11th, 2013
5

Creo que es perfecta ^.^
Me gusta como la traduciste *-*
Una sola cosita "in a world" no "in the world"
"how can I pretend not to feel anything" pero no sé cual es la mejor opción entre las dos.
Hasta luego! ^^

Wolandova     March 11th, 2013

si, eso suena mejor! lo voy a corregir. Muchas gracias!

roster 31     March 13th, 2013

Una sola cosita:
tradujiste

asisiphoangela.majova     April 21st, 2014

I really like your music although at times I dnt really understand it because of the language ofcause...I like a lot...stay blessed love you tons

nomsa.mhlongo.77     July 11th, 2014

I luv ur songs very deep meaning Smile