Tell me (Dime)

English translation

Tell me

Take away everything from me, leave me alone,
But in a world where you are by my side.
Befog my sky, erase the ground
If I fall, I rest in you.
 
But you are forbidden.
And every street is blind.
Tell me how could I not lose myself in your gaze?
How can I pretend not to feel anything?
How to listen to my common sense?
 
If having you by my side makes me suffer.
If our love is a bad word.
How to anesthetize my heart?
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.
 
Take away my time, my air
But no one can take away this dream from me!
 
Although you are forbidden
And everytime we start from different starting point.
Tell me how could I not lose myself in your gaze?
How can I pretend not to feel anything?
How to listen to my common sense?
 
If having you by my side makes me suffer.
If our love is a bad word.
How to anesthetize my heart?
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.
 
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.
Tell me!
 
This madness to surreptitiously love each other is almost suicidal.
Tell me how could I not lose myself in your gaze?
How can I pretend not to feel anything?
How to listen to my common sense?
 
If having you by my side makes me suffer.
If our love is a bad word.
How to anesthetize my heart?
Tell me if you know how.
Tell me if you know how.
 
Submitted by Wolandova on Mon, 11/03/2013 - 19:59
thanked 345 times
UserTime ago
Ilgaz.Y11 weeks 5 days
Anzhelitochka3 years 49 weeks
barsiscev3 years 49 weeks
Guests thanked 342 times
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
Spanish

Dime

Quítame todo, déjame sоlo,
Pero en un mundo donde estés, a mi lado.
Núblame el cielo, bórrame el suelo,
Que si me caigo yo descanso en tí.
 

More

Please help to translate "Dime"
UserPosted ago
Brujita3 years 49 weeks
5
Anzhelitochka3 years 49 weeks
5
Comments
Anzhelitochka     March 11th, 2013
5
Brujita     March 11th, 2013
5

Creo que es perfecta ^.^
Me gusta como la traduciste *-*
Una sola cosita "in a world" no "in the world"
"how can I pretend not to feel anything" pero no sé cual es la mejor opción entre las dos.
Hasta luego! ^^

Wolandova     March 11th, 2013

si, eso suena mejor! lo voy a corregir. Muchas gracias!

roster 31     March 13th, 2013

Una sola cosita:
tradujiste

asisiphoangela.majova     April 21st, 2014

I really like your music although at times I dnt really understand it because of the language ofcause...I like a lot...stay blessed love you tons

nomsa.mhlongo.77     July 11th, 2014

I luv ur songs very deep meaning Smile

Angela Tamz     March 30th, 2015

i really love this song and the singer, though i dont understand the language.can anyone teach me hw to speak spenish? its a great language i love it

Rodgers Ja Brown     September 20th, 2016

I really love this song although some days back I never understood it, due to the language. dis song really touches ma heart. Jeancarlos, u ar de bst. 2 all yo songs, on ma side, u ar appreciated