Dno za dnem (Дно за дном) [ Dno za dnem ]

Russian translation

Dno za dnem (Дно за дном)

День за днём подряд без изменений,
Дно за дном, а я безмозглый
В своей комнате разбиваю голову о стены.
Выставляю жизнь на обозрение,
Предлагаю жизнь на разделение.
Не знаю, что меня вдруг дёрнуло
Всё отдавать, что во мне есть.
Проглянуло солнце, льды тают,
В своей пещере ничего не скрываю.
Для толпы играю теперь болвана,
Кто найдёт иголку в стогу сена,
Может её себе оставить! *
 
Счастье – оружие, на котором иргают в четыре руки
Закон гласит: рань, или будешь ранен
Любовь привидение
Что со страха в сердце стучится,
Пока не издохнётся.
Жизнь меня гладит против шерсти
Волк умирает от голода, лес пустой
Подпустишь его к телу
А он приманет к себе душу
Таков есть Бог!
 
Я не только мясо и пара костей,
Странное нечто, что носит костюм.
Я Bel-Ami без предрассудков,
Соблазняю слезами, грусть вызываю,
склоняю к уловкам.
Если ты будешь Евой, я буду Адамом
Ночь будет яблоком, которое съем.
Буду уменьшаться, если буду с тобой ругаться
Не удивляйся потом, если буду от снов развращаться.
Друзья обо мне забыли,
Даже враги обо мне забыли.
Они снова вернутся со сморщенными лбами
Скажут - что же с тобой происходит!
 
Счастье – оружие, на котором иргают в четыре руки
Закон гласит: рань, или будешь ранен
Любовь привидение
Что со страха в сердце стучится,
Пока не издохнётся.
Жизнь меня гладит против шерсти
Волк умирает от голода, лес пустой
Подпустишь его к телу,
А он приманет к себе душу
Таков есть Бог!
 
Счастье – оружие, на котором иргают в четыре руки
Закон гласит: рань, или будешь ранен
Любовь привидение
Что со страха в сердце стучится,
Пока не издохнётся.
Жизнь меня гладит против шерсти
Волк умирает от голода, лес пустой
Подпустишь его к телу,
А он приманет к себе душу
Таков есть Бог!
 
Submitted by krutykrtek on Mon, 21/11/2011 - 21:52
Last edited by krutykrtek on Mon, 23/09/2013 - 19:36
Author's comments:

* Дословно: „У того она есть!“

Заглавие двусмысленно. Можно понимать также как "Дно за днём".

thanked 3 times
UserTime ago
ElenaH12 years 2 weeks
Guests thanked 2 times
More translations of "Dno za dnem"
Czech → Russian - krutykrtek
5
Tomáš Klus: Top 6
UserPosted ago
ventura4 years 26 weeks
5
Comments
krutykrtek     November 22nd, 2011

Диск "Racek" ("Чайка") вышел весной 2011 г. Томаш Клус впервые исполнил эту песню в Брне 26-го ноября 2010 г. Вот ссылка на видеозапись с этого концерта: