Sergey Lazarev - Doigralis' (Доигрались) (English translation)

Russian

Doigralis' (Доигрались)

В этом городе правил нет, мы их пишем сами.
Дай мне руку и скажи - Чао ма-ма-маме.
Ты не бойся ничего в городе соблазнов.
Ведь я твой супер-герой, о-о-о.
Накрыла эйфория нас с головой с тобой.
Мы незаметно стали чуть-чуть другими.
Скажи мне свое имя и падай в ночь со мной.
И когда мы погасим свет, ты не говори мне слова нет.
 
Припев:
Ну вот и доигрались, в постели оказались.
Оба, как с Луны.
Смотрим друг на друга, забыли как будто.
Что делать мы должны.
Но тут поют дельфины и волны эндорфинов целый океан.
Как ты успела проникнуть в кровь мою.
Я уже ла-ла-лав-ю. о-о, о-о, Я уже ла-ла-лав-ю.
Я уже ла-ла-лав-ю. о-о, о-о, Я уже тебя люблю
 
Нет свободных сейчас такси, на метро не успели.
Задержать я тебя хочу в своей постели.
Пусть никто нас не найдет, мы закроем двери.
Да ты не бойся ничего.
Накрыла эйфория нас с головой с тобой.
Мы незаметно стали чуть-чуть другими.
Скажи мне свое имя и падай в ночь со мной.
И когда мы погасим свет, ты не говори мне слова нет.
 
Припев:
Ну вот и доигрались, в постели оказались.
Оба, как с Луны.
Смотрим друг на друга, забыли как будто.
Что делать мы должны.
Но тут поют дельфины и волны эндорфинов целый океан.
Как ты успела проникнуть в кровь мою.
Я уже ла-ла-лав-ю. о-о, о-о, Я уже ла-ла-лав-ю.
Я уже ла-ла-лав-ю. о-о, о-о, Я уже тебя люблю
 
Submitted by sergeylazarevusa on Fri, 15/12/2017 - 04:06
Last edited by Zolos on Sat, 16/12/2017 - 17:47
Align paragraphs
English translation

This Is It

Versions: #1#2
In this city there are no rules, we write them ourselves.
Give me your hand and say Ciao to your ma-ma-mama.
Don't fear a thing in this city of temptations.
After all, I'm your superhero, oh-oh-oh.
Euphoria has covered us from head to toe.
We've unnoticeably become a little bit different.
Tell me your name and sink into the night with me.
And once we've turn off the lights, don't say another word to me.
 
Refrain:
Well, this is it, we've found ourselves in bed.
The two of us, as if we'd fallen from the moon.
We look at each other, as if we've forgotten
What we're supposed to do.
But then dolphins and waves of endorphins sing out an entire ocean.
How did you manage to get into my blood?
I already lo-lo-love you. Oh-oh, oh-oh, I already lo-lo-love you.
I already lo-lo-love you. OH-oh, oh-oh, I already love you.
 
All the taxis are taken, we missed the metro.
I want to keep you in my bed.
Let no one find us, let's close the door.
Yeah, don't fear a thing.
Euphoria has covered us from head to toe.
We've unnoticeably become a little bit different.
Tell me your name and sink into the night with me.
And once we've turned off the lights, don't say another word to me.
 
Refrain:
Well, this is it, we've found ourselves in bed.
The two of us, as if we'd fallen from the moon.
We look at each other, as if we've forgotten
What we're supposed to do.
But then dolphins and waves of endorphins sing out an entire ocean.
How did you manage to get into my blood?
I already lo-lo-love you. Oh-oh, oh-oh, I already lo-lo-love you.
I already lo-lo-love you. OH-oh, oh-oh, I already love you.
 
Submitted by valdimar on Sat, 13/01/2018 - 04:44
Added in reply to request by YPSILONZ
More translations of "Doigralis' (Доигрались)"
Englishvaldimar
See also
Comments