Donjon de Naheulbeuk - Même Pas Mage

French

Même Pas Mage

Je viens d'un tout petit village
Si pourri, qu'il n'a pas de nom.
J'ai échappé à un pillage
Caché au milieu des cochons
Couvert de lisier, sentant la mort
Dignement, je me suis relevé
Et je suis parti vers le nord,
Bien décidé à oublier.
 
J'avais à peine marché deux heures
J'entendis les tambours de guerre
Soudain à l'armée, je pris peur,
J'étais vraiment dans la galère.
De chaque côté, deux armées
Épées et boucliers levés
Commençait les hostilités
Et moi j'étais dans la mêlée.
 
Je ne suis pas un magicien
J'ai jamais tué de dragons
Si j'en suis là c'est le destin
Qui m'as vraiment pris pour un con.
(C´est vrai quoi, merde!)
 
Blessé à l'oreille et tremblant
Seul survivant il fut soigné (- aïe-euh !)
Le roi vraiment reconnaissant
Fit de lui un preux chevalier
À deux mains levant son épée
Pour lui jurer fidélité
Par le poids il fut emporté
Et la tête du roi tranchée.
 
Je m'imaginais balançant
Sous le gibet sur la grande place
Mais j'avais occis un tyran
Et l'on me fit roi à sa place
Bien au-delà de mes frontières
On chantait partout mes exploits
Si bien que mes autres confrères
Étaient à mort jaloux de moi.
 
Il n'était pas un magicien
N'a jamais tué de dragons
Si l'en est là c'est le destin
Qui l'a vraiment pris pour un con
 
Bien décidé à en finir
Avec ce terrible cauchemar,
Je convoquai tous les monarques
Pour leur dire que j'en avais marre.
Attablé autour d'un repas,
J'abordai l'histoire des cochons
Les rois qui se foutaient de moi
Rirent et s'étouffèrent pour de bon
 
Mais qu'ai-je donc fait au destin
Pour qu'il s'acharne ainsi sur moi ?
Son rêve s'était d'être bon à rien
Pas chevalier encore moins roi.
J'aurais voulu être paysan
Et puis épouser une belle blonde.
Mais c'est plus possible maintenant
Qu'il est devenu maître du monde.
Que je suis devenu maître du monde.
Il est devenu maître du monde !
(Ha ha ha !... Ah là là.)
 
Il n'était pas un magicien
N'a jamais tué de dragon
S'il en est là c'est le destin
Qui l'a vraiment pris pour un con
 
(Ouais, et bien merci hein !
Bon alors, vous me les cirez mes chaussures ?
Pas vrai, ça...)
 
Submitted by Roseturquoise on Sat, 21/06/2014 - 08:52
Thanks!

 

Translations of "Même Pas Mage"
Donjon de Naheulbeuk: Top 3
Idioms from "Même Pas Mage"
Comments