Nathan Pacheco - Don't Cry (Spanish translation)

Proofreading requested
Spanish translation

No Llores

¡No llores, no llores porque los buenos tiempos se han ido!
¡No llores, este mundo disparatado aún puede ser unido!
Y todas estas lágrimas
Que ciegan y nublan tus días
Caerán al suelo.
Tus miedos resentidos desaparecerán.
Sostente hasta que esta travesía tenga fin
Sostente a este corazón roto hasta al fin
Acerca tu mano, vendré y tomaré tu mano
Un día tus mares penumbras te llevarán a la tierra prometida
 
Sostente, dejalo que te pase
Sostente, no te rindas
Tienes a los ángeles a tu lado.
Tu corazón es suficientemente fuerte.
Para ver este loco ganar,
Tu fe hará que amanezca aquí
 
¡No llores, ya he terminado esta travesía!
¡No llores, cruzaré tempestades hasta encontrarte!
Y te llevaré a casa.
Para nunca irme de tu lado
Para poder descansar de la tempestad
Y verás la felicidad surgir a traves del dolor
 
Sostente, dejalo pasar
Sostente, no te rindas
Tienes a los ángeles a tu lado.
Tu corazón es suficientemente fuerte.
Para ver este loco ganar,
Tu fe hará que amanezca aquí
Tu fe hará que el sol suba
 
LDGM

The sun, the moon, the truth...

Receive the heart...

A million scars....

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Submitted by Ivan Ortiz Jr. on Wed, 03/01/2018 - 19:03
Author's comments:

Actualizaciones pendientes...

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
English

Don't Cry

Comments