Little Violet - Don't Stop (Russian translation)

Russian translation

Не стой

Стоя на месте без движенья,
Первым не придешь,
Жизнь, я знаю, нелогична -
Справься с нею все ж.
Убивая время вместе,
Не хотим стареть,
Пришло время, кто-то должен,
Нам разрушить клеть.
 
Не волнуйся,
Сделай шаг прям сейчас
И, малыш, будет класс.
 
Прыжком, смелей, назад,
Верни себя заряд,
И продолжай, не стой,
Не стой, не стой.
 
Твои пусть чувства
От сна встряхнутся,
Что хочешь делай,
Но не стой, не стой.
 
Помнишь, как игру ты сделал,
И риск свой оправдал,
Швырнул уверенно костями,
Фортуну в плен поймал,
На финиш с ней теперь ты мчишься,
Не упусти свой шанс,
Пусть в стороне соблазны дразнят,
Внося там диссонанс.
 
Не волнуйся,
Сделай шаг прям сейчас
И, малыш, будет класс.
 
Прыжком, смелей, назад,
Верни себя заряд,
И продолжай, не стой,
Не стой, не стой.
 
Твои пусть чувства
От сна встряхнутся,
Что хочешь делай,
Но не стой, не стой.
 
Голодны звери и всегда
Коварны и хитры,
В себе попробуй ты найди
Те силы для игры,
Тогда в раю проснешься ты,
Я улыбнусь тебе.
Ты вспомни этот мой совет,
Завяз когда песке.
 
Не волнуйся,
Сделай шаг прям сейчас
И, малыш, будет класс.
 
Прыжком, смелей, назад,
Верни себя заряд,
И продолжай, не стой,
Не стой, не стой.
 
Твои пусть чувства
От сна встряхнутся,
Что хочешь делай,
Но не стой, не стой.
 
Прыжком, смелей, назад,
Верни себя заряд,
И продолжай, не стой,
Не стой, не стой.
 
Твои пусть чувства
От сна встряхнутся,
Что хочешь делай,
Но не стой, не стой.
 
(с) А.В.Терехов
Submitted by Эквиритмистика - переводы песен on Sat, 13/01/2018 - 10:33
Author's comments:

Эквиритмичный перевод - Терехов А.В. (2017)

Translation source:
English

Don't Stop

Little Violet: Top 1
See also
Comments