Двое

Spanish

Dos

 

Donde vas
Y como estas
Es dificil ver
La realidad
Miro el rojo del semaforo
Te busco yo entre tanta gente
A pie en taxi y en el autobus
Miradas que se cruzan y se van
Como viento rapido
En el caos del trafico
Y un claxon tras de otro a pensar
Donde vas
Como estas
Cambiare
Si cambiaras
Como dos
Tu y yo
Dos luchadores
Dos heroes y
Dos canciones de amor
Por siempre tu y yo
Con la mismas palabras
La misma pasion
Yo quisiera decirte ahora que tu te vas
Si amor das amor sentiras y de amor viviras
Oh oh oh
De esta noche di tu que haras
Llamo una y otra vez
Pero tu no estas en casa: “Dejarme un mensaje”
Tu voz me suena tan extraña que yo
Yo no se que decirte
Ahora yo saldre a buscarte
Se que esta noche te еncontrare
Donde vas
Como estas
Yo no se
Donde estaras
Estoy aqui
Como tu
Con miedo de amarte ahora
Y por
Dos minutos dos horas
Una eternidad
Somos olas perdidas
En esta ciudad
Donde nacen y crecen amores
Como entre tu y yo
Yo quisiera decirte
Ahora que tu te vas
Si amor das,amor sentiras
Y de amor viviras
Como estas
Tu y yo
Somos dos
Mas que dos
Dos por sempre
somos dos

See video
Try to align
Russian

Двое

Versions: #1#2

Где же ты и как твои дела?
Трудно...
Я это знаю, ты это знаешь также, как и я.
Тебя ищу я среди лиц безликих,
Пусть еду ль я в автобусе, в такси или пешком иду,
Но двое глаз, что смотрят на тебя так дивно,
Не выбросить тебе их в пустоту.

Как сильный порыв ветра
Мы растворяемся в движении городском,
И задаём вопросы без ответа,
И кто же знает: где ты есть и что с тобой?

Я изменюсь, если изменишься и ты,
Мы двое, потому что мы борцы,
Две песни о любви мы: я и ты,
Сидим в кафе мы с той же речью,
Хотела б я сказать тебе, чтоб ты не уходил,
Ведь, если любишь, будешь жить любовью вечно.

А вечером сегодня чем ты занят?
Тебе звоню, но дома тебя нет.
«Оставьте сообщение, пожалуйста.»
Я никогда не знаю, что сказать в ответ.

Но вечером тебя найду, ты знаешь,
Вопросы те же: где ты? Как твои дела?
Куда уходишь и зачем меня терзаешь?
В любовном страхе пребываю бытия...
Те две минуты, два часа иль вечность,
Мы —дуэлянты города,
Где всем нужна любовь, как нам,
Может,я думаю не по годам?
А может я уже одна?
Хотела б жить в беспечном...
Но кругом голова...

Две песни о любви мы: я и ты,
Сидим в кафе мы с той же речью,
Хотела б я сказать тебе, чтоб ты не уходил,
Ведь, если любишь, будешь жить любовью вечно.

Скажи мне, где ты?
Как твои дела?
Мы двое, даже если нет тебя.
Я и ты...
Всегда иль никогда...
Мы есть, мы двое,
Это навсегда.

Submitted by Felice1101 on Sun, 22/04/2012 - 11:56
Author's comments:

Художественно-поэтический перевод.

thanked 3 times
UserTime ago
Marinka1 year 5 weeks
AN60SH1 year 6 weeks
Guests thanked 1 time
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
UserPosted ago
Marinka1 year 5 weeks
5
AN60SH1 year 6 weeks
5
Comments
AN60SH     August 5th, 2013
5

!!!!! Восхитительно!
(Я и Ты!)

Felice1101     August 7th, 2013

СПС, Андрюша. творческих тебе успехов и вдохновения!!!!!!!!!!!!!

Marinka     August 13th, 2013
5

Красиво!

Felice1101     August 14th, 2013

Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!