Russian Children Songs - Dozhd Paydyot Po Ulitze (дождь пойдет по улице) (English translation)

Russian

Dozhd Paydyot Po Ulitze (дождь пойдет по улице)

В небе туча хмурится,
Хмурится, хмурится,
Скоро грянет гром,
Скоро грянет гром.
 
Дождь пойдёт по улице,
Улице, улице,
С жестяным ведром,
С жестяным ведром.
 
Застучат по донышку,
Донышку, донышку
Капельки воды,
Капельки воды.
 
Тоненькие горлышки,
Горлышки, горлышки
Вытянут цветы,
Вытянут цветы.
 
Горлинкою, иволгой,
Иволгой, иволгой
Запоёт крыльцо,
Запоёт крыльцо.
 
У корзинки ивовой,
Ивовой, ивовой
Мокрое лицо,
Мокрое лицо.
 
Солнце слёзы высушит,
Высушит, высушит,
Станет даль ясна,
Станет даль ясна.
 
Это в платье вышитом,
Вышитом, вышитом
К нам пришла весна,
К нам пришла весна.
 
А настанут сумерки,
Сумерки, сумерки -
Месяц поплывёт,
Месяц поплывёт.
 
Из тумана в туфельках,
Туфельках, туфельках
Тишина придёт,
Тишина придёт.
 
У кота под лесенкой,
Лесенкой, лесенкой
Загорится свет,
Загорится свет.
 
Жаль что нашей песенке,
Песенке, песенке
Продолженья нет,
Продолженья нет.
 
Submitted by SaintMark on Sat, 11/02/2017 - 01:20
Align paragraphs
English translation

Rain's gonna falls on the street

A cloud frowns in the sky
Frowns, frowns
Soon there will be thunder
Soon there will be thunder
 
Rain's gonna falls on the street
The street, the street
With a tin bucket
With a tin bucket
 
Knocking against the ground
The ground, the ground, are
Little drops of water
Little drops of water
 
Their Thin Necks
Their necks, their necks
The flowers will stick out
The flowers will stick out
 
Turtledoves and Orioles (1)
Orioles, Orioles
Singing on the porch
Singing on the porch
 
By the willow basket
Willow, willow basket
With a wet face
With a wet face
 
The sun will dry her tears
Will dry, will dry
The horizon will clear up (2)
The horizon will clear up
 
Like an embroidered dress
Embroidered, embroidered
Springtime came to us
Springtime came to us
 
And dusk will fall
The dusky, dusky twilight
As the moon floats by
As the moon floats by
 
From the mist, in slippers
In slippers, in slippers
Silence will set in
Silence will set in
 
And the cat under the ladder
The ladder, the ladder
Will turn on the light
Will turn on the light
 
Sad that our little song
Little song, little song
Can't go on like that
Can't go on like that
 
Submitted by SaintMark on Sun, 23/07/2017 - 01:03
Added in reply to request by Zarina01
Author's comments:

TL mine
############
(1) oriole, a small species of blackbird
https://en.wikipedia.org/wiki/Baltimore_oriole
(2) the weather will clear up again after the rain
(3) "Месяц поплывёт." Mesetz can mean moon or month

Comments