Pluie [ Dozhd' (Дождь) ]

French translation

Pluie

La pluie, la pluie de mai a rempli le ciel comme un voile sonore.
Le tonnerre a grondé sur les toits, le tonnerre a effarouché tous les chats.
J'ai ouvert la fenêtre, et le vent joyeux a tout balayé sur la table -
Ce sont des vers idiots que j'ai écrit dans la vacuité étouffante et triste.
 
Le tonnerre a retenti et l'allégresse, comme une vague impétueuse et grisante,
S'est déversée sur moi: "Eh, lève-toi donc, saute et suis-moi.
Sors dans la cour et cours dans les flaques au moins jusqu'au matin.
Regarde comme la drôle et sainte marmaille court à toute vitesse."
 
Des gouttes sur le visage - c'est simplement la pluie, ou peut-être est-ce moi qui pleure.
La pluie a tout purifié et mon âme, ayant pataugé, s'est soudain trempée.
Elle a coulé au loin comme un cours d'eau hors de la maison vers les prairies ensoleillées et non fauchées.
S'étant métamorphosée dans la voile, elle s'est envolée avec le vent vers des mondes inexplorés.
 
Et je me suis imaginé : la ville soudain submergée de gens joyeux.
Tous sont sortis sous la pluie, chanteaient en choeur et dansaient, ah! diable!
Ayant oublié la honte et le danger de tomber malade et de souffrir de complications,
Les gens sous la pluie, comme une salve, célébraient le tonnerre - le premier tonnerre du printemps.
 
Submitted by purplelunacy on Mon, 20/12/2010 - 17:06
Last edited by purplelunacy on Sun, 17/07/2016 - 07:14
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
Russian

Dozhd' (Дождь)

See video
More translations of "Dozhd' (Дождь)"
Russian → French - purplelunacy
Comments