Alla Pugacheva - Dozhdi (Дожди) (English translation)

English translation

It's raining

Somewhere, far away...
Somewhere, far away...
 
Quietly, with silence all around
Very quietly, so you can hear a heartbeat.
It looks like everything has been foreordained;
Everything has been haphazardly arranged
In this world full of happiness and separations.
 
And somewhere, far away, it's raining
And the warm winds drive the clouds
And our fates were trapped by a terrible blizzard.
And you, my darling, shouldn't wait for me;
I will never, ever thaw
For I've been covered, once again, by a layer of cold white snow.
 
Quietly, with silence all around
If pain arrives, don't allow it to take over.
It looks like everything has been foreordained;
Everything has been haphazardly arranged
In this world full of happiness and separations.
 
And somewhere, far away, it's raining
And the warm winds drive the clouds
And our fates were trapped by a terrible blizzard.
And you, my darling, shouldn't wait for me;
I will never, ever thaw
For I've been covered, once again, by a layer of cold white snow.
 
And somewhere, far away...
And somewhere, far away...
Somewhere, far away...
Don't wait for me...
 
It looks like everything has been foreordained;
Everything has been haphazardly arranged
In this world full of happiness and separations.
 
And somewhere, far away, it's raining
And the warm winds drive the clouds
And our fates were trapped by a terrible blizzard.
And you, my darling, shouldn't wait for me;
I will never, ever thaw
For I've been covered, once again, by a layer of cold white snow.
 
Submitted by Metodius on Fri, 11/08/2017 - 21:52
Russian

Dozhdi (Дожди)

More translations of "Dozhdi (Дожди)"
EnglishMetodius
See also
Comments