Element of Crime - Draussen hinterm Fenster (English translation)

English translation

Outside behind the window

Outside behind the window
A child is sitting and playing
Around on the motor of a Subaru.
A headwaiter is transferring
All bottles of brandy.
A tax investigator is begging for asylum.
From the open-air pool the ones are coming who aren't been drowned.
An owner of a subaru is hunting a child
And I don't ask you where you come (or: are coming) from.
You don't tell me where we are.
We are stuck here whatsoever happens,
confused, sluggish and lovestruck.
 
Outside behind the window
A child is sitting and stirring
Up the milk of human kindness (lit.: devote way of thinking)
A headwaiter feels
A pull in his knees (or: rheumatism).
One who bends iron bars takes the wrong door
From the mall the ones are coming who aren't arrested.
A strait-laced milkman is hunting a child
And I don't ask you where you come (or: are coming) from.
You don't tell me where we are.
We are stuck here whatsoever happens,
confused, sluggish and lovestruck.
 
Outside behind the window
A child is sitting and painting
On the picture of next year's polls. (lit: set of opinions)
A headwaiter is cashing
Out all customers (or: guests).
A drinker of brandy
is overturning the bar (or: counter).
From the parking area the ones are coming who are beyond remedy (lit: aren't savable)
An ex-pollster is hunting a child.
And I don't ask you where you come (or: are coming) from.
You don't tell me where we are.
We are stuck here whatsoever happens,
confused, sluggish and lovestruck.
 
Submitted by fragmentedlove on Sun, 15/05/2011 - 20:15
Author's comments:

I'm not sure about the tenses. Feel free to correct me and add a better version Regular smile

German

Draussen hinterm Fenster

More translations of "Draussen hinterm Fenster"
German → English - fragmentedlove
Comments