Damlacık (Droplets)

Turkish translation

Damlacık

Seni Terk ediyorum
Yapmam gerekenin bu olduğuna emin değilim
Çok can yakıcı
Seni istiyorum ama geri dönemem
 
Bulmayı denemek
Aklın en kaçınılmaz parçalarını bulmayı
Bir şekilde buraya sıkışmış
Kefen altında korkum ve kuşkum
Ve buna ihtiyacım yok
 
Çünkü ben bu yolda yalnız yürüyorum
ve fark ettim ki düşündüğüm her şey sensin
Sensin aşkım
 
Ve kafam bir yağmur bulutunun içinde
Ve dünya çok uzak görünüyor
ve ben damlacıklarda düşmeyi bekliyorum
Damlacıklara
 
(Jason Reeves)
Yani sen bir işarete bıraktın ve ben bunu gururla göğsüme giydim
Kalbim bana en iyiyi hissettiğimi hatırlatıyor
Seninleyken her şey boşuna
Bunun doğru olduğunu biliyorsun
Gözlerim pişmanlıkla boyandı ve buna ihtiyacım yok
 
[Colbie Caillat & Jason Reeves]
 
Çünkü ben bu yolda yalnız yürüyorum
Ve fark ettim ki düşündüğüm her şey sensin
Sensin aşkım
 
Ve kafam bir yağmur bulutunun içinde
Ve dünya çok uzak görünüyor
Ve ben yüzüne düşmeyi bekiyorum
 
Senin yağmur damlaları gibici
Yağmur damlaları üzerime düşüyor
 
(Jason Reeves)
Sen bir işaret bıraktın
 
(Colbie Caillat)
Sen bir işaret bıraktın
 
(Jason Reeves)
O bir işaret bıraktı
 
(Colbie Caillat)
O bıraktı
 
(Jason Reeves)
O bıraktı
 
(Colbie Caillat)
O bıraktı
 
(Jason Reeves)
O bir işaret bıraktı
Mmm
 
[Colbie Caillat & Jason Reeves]
Ve benim
Ve benim ona ihtiyacım yok
 
Submitted by hazelay on Sun, 26/02/2012 - 19:58
Author's comments:

it wasn't so hard to translate but i may make some mistakes please forgive me

thanked 1 time
UserTime ago
Shaun4 years 13 weeks
Colbie Caillat: Top 6
UserPosted ago
Shaun4 years 13 weeks
4
Comments