Friends (Drugovi)

Serbian

Drugovi

Koje su bure, koje oluje
što su ti krila slomile?
Ne pitaj druže, nevera to je,
njene me usne ubile.
 
Koje su noći, koje su zore
što su ti snove ukrale?
Ne pitaj druže, nevera to je,
njene me ruke prodale.
 
Gde ste stari drugovi
s' vama sve da potrošim?
Jer ona greh je najveći,
al' kako da ne pogrešim?
Eee, vi bar znate kol'ko sam je voleo,
eee, umro bih zbog koje sam i živeo!
 
Koje je nebo, koje je more,
ko ti to krade obale?
Ne pitaj druže koje su boje,
njene me oći ubile.
 
Veruj mi, nikad ne reci nikad,
možda tebi vratiće se.
Ništa na svetu ne zna da boli
kao ljubavi neuzvraćene!
 
Submitted by mkesko on Wed, 01/02/2012 - 00:35
Last edited by barsiscev on Fri, 01/07/2016 - 17:35
See video
Align paragraphs
English translation

Friends

Who are the blizzards, who are the storms
that broke your wings?
Don't ask my friend, it is the disloyalty,
her lips killed me.
 
Who are the nights, who are the dawns
that stole your dreams?
Don't ask my friend, it is the disloyalty,
her hands gave me away.
 
Where are you old friends,
so that I spend everything with you?
Cause she is the biggest sin,
but how can I not make mistake?
Heey, at least you know how much I loved her,
heey, I would die for what I lived for!
 
Which is the sky, which is the sea,
who is stealing your coast?
Don't ask, my friend, what are the colors,
her eyes killed me.
 
Trust me, never say never,
maybe it will get back on you.
Nothing in this world doesn't hurt so much
like a unrequited love!
 
Submitted by lymer5 on Wed, 01/02/2012 - 01:43
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
More translations of "Drugovi"
Serbian → English - lymer5
3
Amadeus Band: Top 6
UserPosted ago
MayGoLoco4 years 25 weeks
3
Comments