B.T.R. - Дъждостих (Dazhdostih) (English translation)

Bulgarian

Дъждостих (Dazhdostih)

Отново сам вървя, в дъжда сълзите крия
Падащите капки гласът ми заглушават
Студен безкрай като тъга се движи
Угасва огъня в сърцето ми
 
Мисля си за теб сега, за бързите ти стъпки
Спомням си очите ти и сълзите на раздяла
Тогава също дъжд валеше
Тогава всъщност всичко свърши
 
Пр.
Няма да чакам, това ли е краят
Проклинам дъжда и всички мъгли
Очаквам есенно слънце да дойде
В което да видя твойте очи.
 
Submitted by Irina_K on Thu, 24/05/2012 - 19:50
Last edited by CherryCrush on Sun, 13/09/2015 - 18:39
Align paragraphs
English translation

Rain Verse

I walk alone again, I hide the tears in the rain
The falling rain drops deafen my voice
Cold endlessness moves like the sorrow
And the fire in my eyes fades away.
 
I think about you now, about your rapid steps
I remember your eyes and the tears as we said goodbye
It was raining too then
It all was over actually then.
 
I won't wait, is this the end
I curse the rain and all the mists
I await the comming of the autumn sun
In which to see your eyes.
 
Submitted by nihaonihao on Tue, 29/05/2012 - 16:35
Added in reply to request by Irina_K
Comments