It Is Sweet To Die At Sea

Portuguese

e doce morrer no mar

 

E doce morrer no mar

Nas ondas verdes do mar

Saveiro partiu de noite foi

Madrugada nao voltou

O marinheiro bonito sereia do mar levou

E doce morrer no mar

Nas ondas verdes do mar

Nas ondas verdes do mar meu bem

Ele se foi afogar

Fez sua cama de novo no colo de Iemanja

E doce morrer no mar

Nas ondas verdes do mar meu bem

E doce morrer no mar

Nas ondas verdes do mar meu bem

Submitter's comment:
Could you please translate the above song to English? I like to sing and this song really speaks to me, the melody the way the words sound, everything about it...so, I would like to know what it means...Thank you so very much.
Try to align
English

It Is Sweet To Die At Sea

Versions: #1#2

Chorus
It is sweet to die at sea
In the green waves of the sea
It is sweet to die at sea
In the green waves of the sea

The night that he didn't come back was…
Was a sadness for me
The sailboat returned alone
It was a sad night for me

Chorus

The sailboat sailed at night
did not return at dawn
The mermaid of the sea took away
the handsome sailor

Chorus

In the green waves of the sea, my dear,
He went to drown himself
He made his groom’s bed
in the lap of Iemanjá*

Chorus (2X)

Author's comment:

"Ė Doce Morrer No Mar" is on Cesária Évora's 2011 CD: "Cesária Évora & ..."

The translation I offer is based on the corrected lyrics from this CD.

Refrain
É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar
É doce morrer no mar
Nas ondas verdes do mar

A noite que ele não veio foi
Foi de tristeza pra mim
Saveiro voltou sozinho
Triste noite foi pra mim

Refrain

Saveiro partiu de noite foi
Madrugada não voltou
O marinheiro bonito
sereia do mar levou

Refrain

Nas ondas verdes do mar meu bem
Ele se foi a se afogar
Fez sua cama de noivo
no colo de Iemanjá

Refrain (2X)

*Iemanjá = goddess of the sea

thanked 10 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)

More translations of "e doce morrer no mar"

UserPosted ago
Petrelli1 year 22 weeks
5

Comments