E7sas Jdeed (Новизна чувств)

Arabic

Ihsas Jedid (A New Feeling)

(Original text - النص الأصلي):
إحساس جديد بقلبك بيزيد
بتحسوا كلما بتتطلع فيي
إنك ع طول فيي مشغول
كتير بتشتقلي و بتموت عليي
بتحسوا كلما بتتطلع فيي
إنك ع طول فيي مشغول
كتير بتشتقلي و بتموت عليي

أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
بكفيني تقلي بحبك هيدي الكلمه بتقتلني
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
بكفيني تقلي بحبك هيدي الكلمه بتقتلني

حدي بيكون قلبك مجنون
حتى نظرات عيونك مجنون
بيعز عليك ترف بعينيك
بمترق شي لحظه بتشوفك عيوني

أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
بكفيني تقلي بحبك هيدي الكلمه بتقتلني
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
بكفيني تقلي بحبك هيدي الكلمه بتقتلني

أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
أنا ما بدي تقلي كلام بضوي بقلبي حنين و غرام
بكفيني تقلي بحبك هيدي الكلمه بتقتلني

E7sas jdeed, b2albak beyzeed
Bet7esso kel ma btettala3 feye
Ennak 3atool, Feye mashgool
Kteer bteshta2ly we betmoot 3alaye
(x2)

Ana ma baddy t2elly kalam
Beydaweb alby 7aneen we gharam
(x2)
Beykafeeny t2elly b7ebek
Haydee el kelme bte2telny
(x2)

7addy beykoon, albak majnoon
7atta nazrat 3younak majnoona
Bey3ez 3layk, tref b3enayk
Temro2 she la7za betshoufa 3youny

-----
Ana ma baddy t2elly kalam
Beydaweb alby 7aneen we gharam
(x2)
Beykafeeny t2elly b7ebek
Haydee el kelme bte2telny
(x2)
------
[x3]

Try to align
Russian

E7sas Jdeed (Новизна чувств)

Versions: #1#2#3

И чувства вновь в сердце растут.
И это будет,-- взор обратишь ты…
Пусть ты всегда мной поглощён,
Сильно скучал бы, и болел по мне ты…

Чувства ко мне в сердце твоём,
И каждый раз, только ты увидишь…
Пусть ты всегда мной восхищён,
Сильно скучал бы, и желал меня ты…

Чего я хочу,-- слово скажи.
Растает сердце, и нежность, и страсть…
Чего я хочу,-- слово скажи.
Растает сердце, и нежность, и страсть…

«Я люблю тебя!»,-- ты скажи мне…
Слова вот эти вмиг сразят!
…………………………………………..
Рядом со мной в сердце огонь,
Даже глаза твои так безумны…
Моргнуть тебе так тяжело,
Пронзаешь взглядом,-- видишь, жду я…
(И смотришь ты, «всё нипочём»/ «по сторонам»/ «и – в никуда»,
Отводишь взгляд ты,-- глянь в глаза мне!)

Чего хочу я,-- слово скажи.
И вспыхнет сердце, и нежность, и страсть…
Чего хочу я,-- слово скажи.
И вспыхнет сердце, и нежность, и страсть…

«Я тебя люблю!»,-- ты скажи мне…
Слова же эти вмиг сразят!

‘э:7сэ:си жди:д бqэ:льбэк бизи:д
би:т7э:ссу ки:ль ма ты:тТа:лла” фи:йи
‘и:ннак “аТу:ль фийи мэшгhу:ль
кти:ир битштэ:q ли: у битму:т “але:ййи

‘эна: ма б/Вадды: тqэ:льли кэля:м
йида:ввад qэ:льби 7ани:н у: гhара:м
‘эна: ма б/Вадды: тqэ:льли кэля:м
йида:ввад qэ:льби 7ани:н у: гhара:м

бикаффи:ни итqи:льли б7э:ббик
hэйди:-ль-ки:льми тыqтэ:льни:
…………………………………………………..
7э:дди бику:н qэ:льбэк мэжну:н
7э:тта наZра:т “айу:нэк мэжну:ни
би:”а:з “але:йк ты:рфи б”а:йнэ:ик
ты:мру:q ши’ ла:7Zа ма тшу:ф “айу:ни

Оригинал:

Чувства новые в твоём сердце растут.
Ты чувствуешь это каждый раз, как посмотришь на меня.
Чтоб ты всегда мною поглощён/занят (был…).
Очень сильно ты скучал бы по мне и сильно желал меня.

Я что хочу, чтоб ты заговорил со мной.
Это заставит таять моё сердце нежностью и страстью.

Довольно мне (хватит мне), скажешь: «Я люблю тебя!».
Вот эти слова сразят меня.
.........................................
«В моих пределах» твоё сердце безумно.
Даже твои глаза безумны взглядом.
Тяжело тебе сверкать своими глазами,
Ты нечто пронзаешь взглядом (смотришь куда-то) и не видишь моих глаз.

Submitted by AN60SH on Fri, 01/06/2012 - 18:12
Author's comments:

Размер сохранен. Спасибо

thanked 5 times
Guests thanked 5 times
0
Your rating: None
Please help to translate "Ihsas Jedid (A New Feeling)"
Comments