Barış Gayreti (Effort de Paix)

French

Effort de Paix

[Couplet 1]
Celui qui ne reconnaît pas ses erreurs
Est incapable de progresser
A l'échelle d'une société c'est pareil
Alors les mêmes seront oppressés
On brasse, on brasse beaucoup de vent
Trop, peut être à force d'être trop pressé
On érige des murs et des murs
On nous enseigne que s'enfermer c'est se protéger
Les prétextes sont démesurés
Et les arguments souvent trop légers
Des raccourcis islamophobes ici
Un réseau kamikaze sur l'autre chaîne
L'impétuosité politique extérieure
Louée dans le pays comme un beau projet
Et se répètent les mêmes erreurs
Spectateurs oui on pourra se le reprocher
Écoute et regarde ce qu'il se passe !
Quinze piges de guerres perfides
Ça dit défendre les droits de l'homme
Les avions prêts et pleins de missiles
Politique de la surenchère
Qui avec son verbe divise
Mais qui divise propage les graines
D'une future guerre civile
Messieurs je vous prie de remballer cet air cynique
Condescendance est plein de flamme
Veut imposer ses pleines limites
Chacun défend sa propagande
Plus rien n'est véridique
L'inquisiteur a toujours brûlé ce qui lui semblait hérétique
La même boucle se répète, chaque fois plus globale
Ne cherchez pas de prétextes, notre système n'a aucune morale
Basé sur le profit et la dette et une domination totale
Jusqu'au plus profond de nos imaginaires
Qui de nos rêves est l'architecte ?
Seuls les murs s'élargissent
Les peurs et les tas de chimères
Non y'a plus de démocratie, les gouvernements se fascisèrent
Où sont les armes de destructions massives, on n'oublie pas hier
Médias, complices du mensonge, à l'information arbitraire
 
[Refrain]
Besoin d'un effort de paix
L'ennemi n'est pas l'autre
Le feu n'est pas un baume
Besoin de croire en l'humanité
Un peu de cœur entre les hommes
Ou le monde plongera dans l'horreur
On a besoin d'un effort de paix
Non l'ennemi n'est pas l'autre
Le feu n'est pas un baume
On a besoin d'un effort de paix
Quand nos médias ne sont que la peur et la haine
Car nos politiques ont mille raisons de faire la guerre
 
[Couplet 2]
Celui qui ne voit jamais ses tords est incapable de voir juste
A l'échelle d'une nation c'est pareil
Sa propre limitation crée sa chute
Ici, ici les mots sont vides car les plus beaux
Ne sont que façades et parjures
A l'heure où les identitaires font froid dans le dos
A clamer leurs idées de race pure
Le manque d'amour partout
La peur ne se combat pas, elle se rassure
La haine est un poison, un nuage rouge sang envahissant le bleu azur
Sans compréhension mutuelle, la paix ne sera jamais plus qu'une statue
Parce que l'on n'a pas appris à se comprendre mais à juger
Le chemin sera long et abrupt
Encore faut-il savoir ce que l'on veut !
Oui est qu'est ce qu'on veut
La solution ou le problème ?
Boire la tasse à chaque vague parce que les coupes sont trop pleines
Si facile d'accuser l'autre de confondre les symptômes et les causes
Le biz de l'armement aura toujours le sang pour promesse !
L'or noir fait tourner le monde et agite les marionnettes
La pression monte, on s'habitue, peuvent exploser les baromètres
Regarde dans ton miroir, y a pas que les médias qui ne sont pas honnêtes
Ne comprendra jamais l'autre celui qui n'a pas d'oreilles
Conquistadors acclamés comme un justicier
Terreur utilise Dieu ou sécurité pour se justifier
Légitime résistance amalgamée dans le tas
Peuples mutilés dont jamais le monde n'aura eu pitié
En repeat que retient-on des erreurs d'autrefois ?
Penser par soi même, plus important que ce que les autres croient
Pas une menace mais un miroir, l'autre un autre soi
Qui sème la guerre la récolte comme l'écho de sa propre voix
 
[Refrain]
On a besoin d'un effort de paix
Non l'ennemi n'est pas l'autre
Le feu n'est pas un baume
Besoin de croire en l'humanité
Un peu de cœur entre les hommes
Ou le monde plongera dans l'horreur
On a besoin d'un effort de paix
Non l'ennemi n'est pas l'autre
Le feu n'est pas un baume
Quand nos médias ne sont que la peur et la haine
Car nos politiques ont mille raisons de faire la guerre
 
Submitted by Alfocus on Fri, 27/05/2016 - 09:31
Last edited by Alfocus on Sun, 29/05/2016 - 17:09
videoem: 
Align paragraphs
Turkish translation

Barış Gayreti

[Verse 1]
Hatalarını kabullenmeyen kişi, gelişmekten acizdir
Toplumun kantarında her şey aynı,
baskı görenler de aynı insanlar olacak hâliyle
Sürekli öflüyoruz, öfleyip pöflüyoruz
Bunun sebebi muhtemelen baskı altında olmamız
Duvarlar dikip duruyoruz
Bize, kendimizi kilitlersek kendimizi koruyabileceğimiz öğretildi!
Sayılamayacak kadar çok bahane var,
argümanlarsa bir o kadar az
Bi yanda İslam fobikler,
bi yandaysa koca bi kamikaze ağı
Aceleci dışişlerimiz,
tüm ülkede alkışlandı sanki güzel bi projeymişçesine
Ve aynı hatalar tekrar edilip duruyor
Seyirciler olarak, evet tüm olanlar için kendimizi suçlayabiliriz.
Kulak verin ve olanları görün artık!
15 yıldır kalleş savaşlarla boğuşuyoruz
İnsan Hakları'nı savunduğunu iddia eden kişinin emrinde
ateşlemeye hazır olan uçaklar var
Fiyat arttırma politikasıyla bölerler piyasayı
Ve bölen her kimse aynı zamanda atmıştır gelecekteki iç savaşın tohumlarını
Beyler, şu küçümseyici bakışlarınızı başka tarafa çevirin
Lütuf denen şey alev almış, bize kendi limitlerini empoze etmek istiyorlar
Her birey kendine özgü propagandasını yapıyor
Artık hiçbir şey gerçek değil
Engizitör, her daim yakmıştır kendi gözüne kafir geleni
Aynı döngü her seferinde daha da globalleşerek devam ediyor
Bahanelere dayamayın sırtınızı, sistemimizin bi ahlak sistemi yok
Bu sistem; çıkarcılık, borç ve hegemonya üzerine kurulu
Hayallerimize kadar işlediler bunu
Hayallerimizin mimarı kim peki?
Sadece duvarlarımızı genişletiyoruz*
Tepemizdeki yaratıklar yalnızca korku salıyor
Hayır, artık demokrasi falan yok, hükümet faşistin önde gideni
Kitle imha silahlarınız nerde? Dünü unutacak değiliz
Medya ise ihtiyari verdikleri bilgilerle, yalanların suç ortağı
 
[Nakarat]
Barış gayretine* ihtiyacımız var!
Hayır, onlar düşman değil
ve merhem değil ateş!
İnsanlığa inanmaya ihtiyacımız var!
Eğer kalbimizle hareket etmezsek,
dünya korkunç karanlığa sürüklenecek!
Barış gayretine ihtiyacımız var!
Hayır, onlar düşman değil
ve merhem değil ateş!
Barış gayretine ihtiyacımız var!
Medyamız sadece korku ve nefretten ibaret,
çünkü politiklerin savaş başlatmak için binlerce sebebi var!
 
[Verse 2]
Hatalarını asla görmeyen kişi, net görmekten acizdir
Milletin kantarında her şey aynı,
kendi limitlerini belirleyerek düşüşe sebep oluyorlar
Artık, artık tüm sözcükler boş çünkü gerçekler yalancı şahitlikle maskelenmiş
Ve bu esnada kimlik adı altında korku işliyorlar,
"saf ırk" fikirlerini aşılıyorlar
Nereye baksam sevginin eksikliğini görüyorum,
Korku savaşmak değildir, garantiye almaktır
Nefret bi zehirdir, kan-kırmızısı bulutlar kuşatıyor masmavi gökyüzünü
Karşılıklı anlayış olmadıkça, barış asla bi heykelden fazlası olmayacak!
Çünkü tek yaptığımız şey anlayıp dinlemeden yargılamak
Bu yol uzun ve zorlu
Ama öncelikle ne istediğimizi bilmeliyiz!
Evet, peki ne istiyoruz?
Çözüm mü yoksa problem mi?
Bardak ağzına kadar dolduğundan, artık yutuyoruz ağzımızdaki lokmaları
Semptomları ve nedenleri karıştırma suçunu başkalarına atmak oldukça kolay
Silahların vadettiği tek şey kandır!
Kara para döndürüyor dünyayı ve oynatıyor kuklaları
Bize artık sıradan gelen baskı gittikçe yükseliyor, barometre patlayabilir her an!
Aynada, kendinize bakın ve görün: dürüst olmayan tek şey medya değil
Biri ötekini asla anlamayacak, sanki sağırlarmışçasına
Fatihler* alkışlandı, sanki yanlışları düzeltmişler gibi
Terör is "güvenlik" ve "Tanrı" sözcüklerini kullanıyor kendini aklamak için
Meşru direniş adı altında birleşti toplumlar
İnsanlar yaralandı, ve dünya bu duruma pek üzülmüş görünmüyor
Özet geçmek gerekirse, geçmişte yaptığımız hatalardan ne ders çıkardık?
Kendi aklınızla düşünün, bu diğer insanların düşündüklerinden daha önemli bi olgu!
Bu bi tehdit değil bir ayna, savaş eken kişi
hasat zamanı gelince kendi sesinin ekosunu işitir
 
[Nakarat]
Barış gayretine ihtiyacımız var!
Hayır, onlar düşman değil
ve merhem değil ateş!
İnsanlığa inanmaya ihtiyacımız var!
Eğer kalbimizle hareket etmezsek,
dünya korkunç karanlığa sürüklenecek!
Barış gayretine ihtiyacımız var!
Hayır, onlar düşman değil
ve merhem değil ateş!
Barış gayretine ihtiyacımız var!
Medyamız sadece korku ve nefretten ibaret,
çünkü politiklerin savaş başlatmak için binlerce sebebi var!
 
Submitted by Alfocus on Mon, 30/05/2016 - 10:36
Author's comments:

Sadece duvarlarımızı genişletiyoruz: Hayallerimizi sınırlamalarına izin veriyoruz, duvarların arasına kapatıyorlar bizi. Ve bizim tek yaptığımız şey, bu duvarları genişletmek ve bu genişletmeyi özgürlük sanmak.
Barış gayreti: "Savaş gayreti" muhabbetine gönderme. Savaş esnasında tüm halkın seferber olma durumuna savaş gayreti deniyor. Aynısının, barışlı versiyonu da barış gayreti işte.
Fatihler: Özellikle de 16. yüzyılda, Meksika ve Peru'yu fetheden İspanyol fatihler.

Translation source:
More translations of "Effort de Paix"
French → Turkish - Alfocus
Comments