Ei, Deus (Hey Dio)

Italian

Hey Dio

Hey Dio,
Avrei da chiederti anch'io
Cos'è quest'onda di rabbia
Che poi diventa follia
Che c'è da stare nascosti
Per evitare la scia
Di questo tempo che ormai
È il risultato di noi...
 
Hey Dio,
Vorrei sapere anche io
Se questo mondo malato
Può ancora essere mio
E se il domani che arriva
È molto peggio anche di così
Ma infondo sai cosa c'è
Hai ragione sempre te...
 
Che c'è bisogno d'amore
È tutto quello che so
Per un futuro migliore
Per tutto quello che ho
Per cominciare da capo e ritrovare una coscienza
Per fare a pezzi con le parole questa indifferenza...
 
Hey Dio,
Permettimi di dire che qui
È solo l'odio che fa notizia
In ogni maledetto tg
Non c'è più l'ombra di quel rispetto
Il fatto è che sembra andar bene così
Ma infondo sai cosa c'è
Hai ragione sempre te...
 
Che c'è bisogno d'amore
È tutto quello che so
Per un futuro migliore
Per tutto quello che ho
Per cominciare da capo e ritrovare una coscienza
Per fare a pezzi con le parole questa indifferenza...
 
E dopotutto sai
Che sono quello di sempre
Che non potrei stare fermo mai
Davanti a un mucchio di niente...
 
In qualche angolo c'è
Chi la pensa come me...
 
Che c'è bisogno d'amore
È tutto quello che so
Per un futuro migliore,
Per ogni cosa che ho
E per sentirmi più vivo
Io voglio cominciare da qui
L'amore è il vero motivo
Per essere più liberi...
 
Submitted by LaLa123 on Mon, 18/11/2013 - 21:02
Last edited by Alma Barroca on Sun, 23/04/2017 - 23:26
videoem: 
Align paragraphs
Portuguese translation

Ei, Deus

Ei, Deus
Também quero te perguntar
O que é essa onda de raiva
Que depois vira loucura
Que tem que ficar escondida
Para evitar os vestígios
Desse tempo que agora
É o nosso resultado
 
Ei, Deus
Eu também gostaria de saber
Se esse mundo doente
Ainda pode ser meu
E se o amanhã que chegará
É muito pior do que isso
Mas no fundo você sabe o que está acontecendo
Você sempre tem razão
 
Que precisamos de amor
É tudo que eu sei
Para um futuro melhor
Por tudo que eu tenho
Para recomeçar do zero e reencontrar uma consciência
Para destruir com as palavras essa indiferença
 
Ei, Deus
Me permita dizer que aqui
É só o ódio que vira notícia
Em cada maldito telejornal
Não há mais sombra daquele respeito
O fato é que parece que isso está bem
Mas no fundo você sabe o que está acontecendo
Você sempre tem razão
 
Que precisamos de amor
É tudo que eu sei
Para um futuro melhor
Por tudo que eu tenho
Para recomeçar do zero e reencontrar uma consciência
Para destruir com as palavras essa indiferença
 
E acima de tudo, você sabe
Que eu sou aquele de sempre
Que eu nunca poderia ficar parado
Na frente de muitos nadas
 
Em algum lugar há
Quem pense como eu
 
Que precisamos de amor
É tudo que eu sei
Para um futuro melhor
Por tudo que eu tenho
E para me sentir mais vivo
Eu quero começar daqui
O amor é o motivo real
Para ser mais livre
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 23/04/2017 - 23:38
More translations of "Hey Dio"
Italian → Portuguese - Alma Barroca
Comments