Peggy Zina - Eimaste Horia (Είμαστε χώρια) (Bulgarian translation)

Bulgarian translation

Разделени сме

Остана кафе в чашата
И на прозореца- капки дъжд
Не ми стига, че ме обичаш много
Не е достатъчно, че те обичам много
 
Чувствам се много самотна и се страхувам
И не искам да кажа истината
Това, което остави, говори
Всичко, което гледам наоколо, казва :"обичам те"
 
Защото навън е студено и ме обхваща мъка
Защото навън е студено и ние двамата сме разделени
 
Имам една целувка, за да си спомням
Една ласка и един твой поглед
Питам къде е любовта
И дори ти не можеш да ми кажеш сега
 
Аз се скрих в мрака
И дори и да искаш, не можеш да ме видиш
Целувката ти не осветява нощта
И колкото и да се опитваш, не можеш да ми кажеш "обичам те"
 
Защото навън е студено и ме обхваща мъка
Защото навън е студено и ние двамата сме разделени
 
Submitted by the sweet cat_989 on Sat, 26/08/2017 - 15:32
Greek

Eimaste Horia (Είμαστε χώρια)

More translations of "Eimaste Horia (Είμαστε χώρια)"
Greek → Bulgarian - the sweet cat_989
Comments