LT → German, German (Austrian/Bavarian), English → Sigrid und Marina → Ein Servus aus dem Alpenland → English
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ein Servus aus dem Alpenland
Refrain:
Ein Servus aus dem Alpenland bringen wir euch gern
mit Musik, die vom Herzen kommt, stimmen wir gleich ein.
Die gute Laune lässt den Sonnenschein in die Herzen rein,
den Himmel hier auf Erden spüren, wenn Lieder dich berühren.
Wir tragen im Herzen voll Dankbarkeit
die Liebe zur Heimat zu jeder Zeit,
die Berge, die Seen, die Wälder grün,
für uns kann's nichts Schöneres geben.
[Refrain]
Gemütliche Stunden bei uns erleben,
die Freiheit zu spüren,
am Gipfel stehen,
wenn Jodler erklingen auf Bergeshöhen,
für uns kann's nichts Schöneres geben.
[Refrain] (2x)
Ein Servus aus dem Alpenland
Submitted by Milia13 on 2015-08-22
Translation
A greeting from the alpine country
Chorus:
We gladly greet you from the alpine country
with music that comes form the heart, we join in together.
The good mood lets the sunshine into the heart,
to feel heaven here on Earth, when songs touch* you.
We carry in our grateful hearts
the love of home* at all times,
the mountains, the lakes, the forests green,
nothing can be more beautiful to us.
[Chorus]
Spend cozy hours with us,
to feel the freedom,
stand at the peak,
when yodellers resound through the mountain heights,
nothing can be more beautiful to us.
[Chorus] (2x)
A greeting from the alpine country
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
EDMARTINTX | 7 years 8 months |
azucarinho | 7 years 8 months |
Submitted by merkitys on 2016-07-26
Added in reply to request by EDMARTINTX
Author's comments:
1*- emotionally
2*- in the sense of homeland/native land
✕
Sigrid und Marina: Top 3
1. | Im Salzkammergut da kann man gut lustig sein |
2. | Schwarze Madonna |
3. | Aber Heidschi Bumbeidschi |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Ich habe das Lied ein wenig "eingedeutscht".