El Gran Amor (Le Grand Amour)

Proofreading requested
Spanish translation

El Gran Amor

Ella vivía en el bosque
Una cabaña, como ella decía
Ella dormía cuando quería
nunca trabajó
 
Pareo anudado en la espalda
frutas, flores y pájaros
el sabor de la sal sobre la piel
ella era hermosa, yo era guapo
 
Bajo un dosel de tul
Una vela, la luz de la luna
Nuestros dos cuerpos en una burbuja
El corazón y la fortuna
 
No hablamos de amor
el amor ¿Qué es eso?
nunca hablamos de amor
el gran amor, eso no existía
 
Ella fumaba, yo la besaba
Yo cocinaba, ella me abrazaba
Ella bailaba, yo cantaba
en inglés, en javanés.
 
Desnudos, bajo mi delantal revivía
abandonado bajo los besos perfumados
 
No hablamos de amor
el amor ¿Qué es eso?
nunca hablamos de amor
el gran amor, eso no existía
 
Eso era el amor, yo lo conozco
hasta ese día de finales de Julio
ella sonrío, pero yo adivinaba
El viento había cambiado
 
Angustiado por el espantapájaros
de cuan error monumental
El amor, lo verdadero, lo bello
se había largado al galope
 
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción
Submitted by Carlooz Càzares on Mon, 24/04/2017 - 21:56
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
French

Le Grand Amour

videoem: 
More translations of "Le Grand Amour"
French → Spanish - Carlooz Càzares
Albin de la Simone: Top 4
Comments