Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Rashed Almajid

    المسافر → English translation

  • 2 translations
    English #1, #2
Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

المسافر

لا تلوح للمسافر .. المسافر راح
ولا تنادي للمسافر .. المسافر راح
يا ضياع أصواتنا في المدى والريح
القطار وفاتنا
والمسافر راح
 
يللا يا قلبي تعبنا من الوقوف
ما بقى بالليل نجمة ولا طيوف
ذبلت أنوار الشوارع
وانطفى ضي الحروف
يللا يا قلبي سرينا
ضاقت الدنيا علينا
القطار وفاتنا
والمسافر راح
 
مدري باكر هالمدينة وش تكون
النهار والورد الأصفر والغصون
هذا وجهك يالمسافر
لما كانت لي عيون
وينها عيوني حبيبي
سافرت مثلك حبيبي
 
القطار وفاتنا
والمسافر راح
 
Translation

The traveler

Don't wave good by to the traveler ,,,The traveler Is gone
Don't call to the traveler,,, The traveler Is gone
O our lost voices In the range and wind
We missed the train
And the traveler Is gone
 
Come on my heart we're tired of standing
There's not a star left in the night sky nor spectra
The street lights are faded
The light of the letters Is extinguished
Come on my heart make us happy
For we have suffered so much
We missed the train
And the traveler Is gone
 
I don't know what this city would be tomorrow
Daylight, yellow rose and branches
That's your face , oh traveler
When I used to have eyes
Where are my eyes, love
They traveled like you sweetie
 
We missed the train
And the traveler Is gone
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
DanaharabDanaharab
   Sat, 12/08/2017 - 09:12

I re-formatted the original lyrics, please re-format the translation accordingly. And I think you should delete the first line (The traveler). And fix the spelling error in the title to (The Traveler). Thanks :)