Dustbox - The Sun On The Horizon (Spanish translation)

English

The Sun On The Horizon

Sleep on the sand,
And I dream of be wrapped up in a wave
Can you hear the sound from a seashell?
My plastic heart's exactly like a broken toy
I'm just looking for, for the place to go back
 
Sun on th horizon
Lighted up my heart
And he said to me "You never be all alone"
Stand up
Stand up to go ahead
I gotta go to take my pride
 
Sleep on the sand,
And I dream of be wrapped up in a wave
Can you hear the sound from a seashell?
My plastic heart's exactly like a broken toy
I'm just looking for, for the place to go back
 
Sun on th horizon
Lighted up my heart
And he said to me "You never be all alone"
Stand up
Stand up to go ahead
I gotta go to take my pride
 
Sun on th horizon
Lighted up my heart
And he said to me "You never be all alone"
Stand up
Stand up to go ahead
I gotta go to take my pride
 
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
 
Submitted by stereoman on Wed, 26/04/2017 - 12:22
Align paragraphs
Spanish translation

El Sol En El Horizonte

Dormir en la arena
Y sueño con ser enrollado en una ola
¿Puedes escuchar el sonido de una concha?
mi corazón de plástico es exactamente como un juguete roto
sólo estoy buscando por el lugar perfecto para regresar
 
El sol en el horizonte
enciende mi corazón
Y él me dijo: ¨Nunca estás sola¨
Levántate
Levántate y ve
tengo que ir a tomar mi orgullo
 
Dormir en la arena
Y sueño con ser enrollado en una ola
¿Puedes escuchar el sonido de una concha?
mi corazón de plástico es exactamente como un juguete roto
sólo estoy buscando por el lugar perfecto para regresar
 
El sol en el horizonte
enciende mi corazón
Y él me dijo: ¨Nunca estás sola¨
Levántate
Levántate y ve
tengo que ir a tomar mi orgullo
 
El sol en el horizonte
enciende mi corazón
Y él me dijo: ¨Nunca estás sola¨
Levántate
Levántate y ve
tengo que ir a tomar mi orgullo
 
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
Woh-oh-oh!
 
My own translation
Ma propre translation
Mi propia traducción
Submitted by Carlooz Càzares on Wed, 26/04/2017 - 18:16
Added in reply to request by stereoman
Author's comments:

I could not find the song on youtube so I did not know if it was a male or female singing

Comments