Que notre pire journée soit ainsi (En kötü günümüz böyle olsun)

French translation

Que notre pire journée soit ainsi

Tu n'as pas compris, maintenant c'est fini
Quoi de beau ? Maintenant laisse-moi tranquille

Tu as fait l'amour, tu t'es disputé, tu t'es battu, tu m'as pris pour qui?
D'accord, tu étais amoureuse, j'ai fini par comprendre
Quoi que je dise, j'ai raison face à toi

J'ai une âme, qu'elle reste en moi
Que tes semblables disparaissent
La vie est si belle
Que notre pire journée soit ainsi

Laisse tomber les mensonges et les faux-semblants, je ne les écouterai plus
Les romans-photos oh, on n'en écrira plus

Submitted by purplelunacy on Sun, 05/08/2012 - 08:55
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
Turkish

En kötü günümüz böyle olsun

More translations of "En kötü günümüz böyle olsun"
Turkish → French - purplelunacy
Idioms from "En kötü günümüz böyle olsun"
Comments