Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Thyrfing

    En Sista Litania → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

A final litany

A thousandth year of hate to rain down like an elixir of life
When the bonds of the villains has been dissolved
When ancient earth has been splitted in half
 
Let there be blood, let there be fire, let there be death
 
The harvest of the burning sun
sheds the rain
coronated in arrogance
The angered earth's fauna overthrows its joker, ornamented in gold
 
Let there be blood, let there be fire, let there be death
 
A last litany echoes loud by the home of the shameless
Marked, plagued and burned they receive a last, annealed judgment of guilt
 
From bloodcoated throats
From ashgreyed hands
Deep out of rotting marrow
Towards after drenched arms
 
Let there be blood, let there be fire, let there be death
 
A ride of nightmares towards an early dawn,
an invite to the last dance of the night
When the prom is over,
guests are plagued in the heat of the day with led in their chests
 
Let there be blood, let there be fire, let there be death
 
In a solmen heresy the disinherited are reviled
A three-headed death before the door
 
Let there be blood, let there be fire, let there be death
 
Let there be life, let there be death
 
Original lyrics

En Sista Litania

Click to see the original lyrics (Swedish)

Thyrfing: Top 3
Comments