-
Enter Sandman → Hungarian translation
- •
✕
Translation
Jöjj, Álomisten
Imádkozz csak, gyermekem,
imáidból – „Úgy legyen” –
ne maradjon ki senki sem.
Rejtőzz magadba, nincsen
bűn, ami megérintsen,
míg eljön az Álomisten.
Fél szemed nyitva, úgy aludj,
szorítsd a párnádat, ha félsz
Kihuny a fény
s leszáll az éj,
fogd meg a kezem,
együtt lépdelünk a Semmiben.
És kialusznak a fények,
jönnek lakói az éjnek,
súlyosak s nem hófehérek.
Háborúk és hazugságok,
tűz, mit sárkány okádott,
s kígyóként tekereg az álnok.
Fél szemed nyitva, úgy aludj,
szorítsd a párnádat, ha félsz.
Kihuny a fény
s leszáll az éj,
fogd meg a kezem,
együtt lépdelünk a Semmiben.
„Én Istenem, jó Istenem,
lecsukódik már a szemem,
de a tied nyitva, Atyám,
amíg alszom, vigyázz reám.”
Csitt, gyermekem, szót se szólj,
zaj hallatszik az ágy alól,
életre kelt a szörnyeteg
s éjjelre itt marad veled.
Kihuny a fény
s leszáll az éj,
egyetlen homokszem.
Kihuny a fény
s leszáll az éj,
fogd meg a kezem.
Együtt lépdelünk a semmiben.
✕
Collections with "Enter Sandman"
1. | List of Music References in Steel Ball Run |
2. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
3. | Songs Performed by US Police Departments (Lip Sync Challenge)(Part 2) |
Metallica: Top 3
1. | Nothing Else Matters |
2. | The Unforgiven |
3. | Enter Sandman |
Comments
Elalvás előtti gyermekimát, de még a Pán Péter-történetekre való utalást is rejt magában az Enter Sandman. A Metallica 1991-es albumán szereplő dal szövege sokat változott, mire lemezre került, de végső formájában a rémálmoktól, illetve az elalvástól való félelemről szól.