Between Two Worlds (Entre Dos Tierras)

Spanish

Entre Dos Tierras

Te puedes vender,
cualquier oferta es buena
si quieres poder..
qué fácil es
abrir tanto la boca para opinar,
y si te piensas echar atrás
tienes muchas huellas que borrar.
 
déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer.
 
Pierdes la fe,
cualquier esperanza es vana
y no sé qué creer;
pero olvídame, que nadie te ha llamado
ya estás otra vez.
 
déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer...
Entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
 
Déjalo ya,
no seas membrillo y permite pasar,
y si no piensas echar atrás
tienes mucho barro que tragar.
 
déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer...
Entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar,
entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
 
Déjame, que yo no tengo la culpa de verte caer,
si yo no tengo la culpa de verte caer...
Entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar,
entre dos tierras estás
y no dejas aire que respirar
 
Submitted by lpenguin on Sun, 22/11/2009 - 04:07
Submitter's comments:
Align paragraphs
English translation

Between Two Worlds

You can sell out
any offer is good
if you want power. ..
It's so easy
to open your mouth that much and make an opinion,
and if you think about going back [to where you came from]
you have many footsteps to erase
 
Leave me. It's not my fault you were seen falling [failing],
It's not my fault you were seen falling [failing] ...
 
You lose faith
any hope is vain
and I don't know what to believe;
but forget me, nobody has called you
yet, there you are again.
 
Leave me. It's not my fault you were seen falling [failing],
It's not my fault you were seen falling [failing]
you are between two worlds
and leave no air to breathe
you are between two worlds
and leave no air to breathe
 
Give it up,
don’t be a tattler [ie. informer, stool pigeon] and permit one to pass,
and if you're not thinking about going back [where you came from],
you have to swallow a lot of clay [to do something difficult].
 
Leave me. It's not my fault you were seen falling [failing],
It's not my fault you were seen falling [failing]
you are between two worlds
and leave no air to breathe
you are between two worlds
and leave no air to breathe
 
Leave me. It's not my fault you were seen falling [failing],
It's not my fault you were seen falling [failing]
you are between two worlds
and leave no air to breathe
you are between two worlds
and leave no air to breathe
 
Submitted by lpenguin on Sun, 22/11/2009 - 04:37
Last edited by lpenguin on Wed, 28/10/2015 - 21:35
Author's comments:

Video: http://www.youtube.com/watch?v=N6cW8ll_5q8 - - -
I guess the song is about the singer warning a selfish, arrogant person who had sold out, failed and wants to 'go back' and undo his mistakes.

thanked 58 times
UserTime ago
roeland.cerfonteijn3 years 44 weeks
Guests thanked 57 times
Comments
Atreo     November 1st, 2010

In Spain, membrillo is a slang word for TATTLER. See here: "Membrillo: Chivato, soplón, acusica; también, sujeto zafio, iluso y medroso que va por la vida dándoselas de señor".

lpenguin     October 28th, 2015

I'll update the description and thanks!