Panos Kiamos - Epeidi Boro (Επειδή Μπορώ) (Bulgarian translation)

Greek

Epeidi Boro (Επειδή Μπορώ)

Επειδή μπορώ τα διαλύω όλα
Επειδή μπορώ λέω σε θέλω τώρα
Επειδή μπορώ θέλω πια να ζήσω
Σ' αγαπώ τρελά και δεν θα σ' αφήσω
 
Ποιος λείπει απ' τη γιορτή εγώ που δε σ' έχω
Ρωτάω τον ουρανό γιατί πρέπει ν' αντέχω
Κι αυτός μου απαντά πως δύναμη έχουν λίγοι
Πως ό,τι πω μπορώ και πως δεν έχεις φύγει
 
Επειδή μπορώ τα διαλύω όλα
Επειδή μπορώ λέω σε θέλω τώρα
Επειδή μπορώ θέλω πια να ζήσω
Σ' αγαπώ τρελά και δεν θα σ' αφήσω
 
Ποιος λείπει απ' τη γιορτή εγώ κι ο εαυτός μου
Κι εσύ ρωτάς γιατί κι ας είσαι ο άνθρωπός μου
Μα φταίω μόνο εγώ, εγώ κι η αντοχή μου
Τα όχι καταργώ για μια επιστροφή μου
 
Επειδή μπορώ τα διαλύω όλα
Επειδή μπορώ λέω σε θέλω τώρα
Επειδή μπορώ θέλω πια να ζήσω
Σ' αγαπώ τρελά και δεν θα σ' αφήσω
Επειδή μπορώ, επειδή μπορώ, επειδή μπορώ
 
Submitted by Sapfw on Tue, 14/04/2015 - 23:16
Last edited by Miley_Lovato on Wed, 13/04/2016 - 17:31
Align paragraphs
Bulgarian translation

Защото мога

Защото мога, правя всичко на пух и прах
Защото мога, казвам:
"искам те сега"
Защото мога, искам вече да живея
Обичам те лудо и няма да те оставя
 
Кой липсва от празника?
Аз, който те нямам
Питам небето защо трябва да търпя
А то ми отговаря, че такава сила малко хора имат
Че мога да направя, каквото кажа
И че не си си тръгнала
 
Защото мога, правя всичко на пух и прах
Защото мога, казвам:
"искам те сега"
Защото мога, искам вече да живея
Обичам те лудо и няма да те оставя
 
Кой липсва от празника?
Аз и моето "Аз"
А ти питаш защо, въпреки че си моят човек
Но съм виновен само аз, аз и издръжливостта
ми
Отменям "не"- то, за да се върна
 
Защото мога, правя всичко на пух и прах
Защото мога, казвам:
"искам те сега"
Защото мога, искам вече да живея
Обичам те лудо и няма да те оставя
 
Submitted by the sweet cat_989 on Wed, 08/11/2017 - 11:00
More translations of "Epeidi Boro (Επειδή Μπορώ)"
See also
Comments