He thinks, she thinks
Er denkt, sie denkt
Wie immer sitzen sie am Frühstückstisch, während er wie gewohnt die Zeitung liest.
Wie jedesmal sagt sie: "Leg sie endlich weg und kümmer Dich mehr um mich!"
Er denkt: "Sie begreift mich nie"; sie denkt: "Was ist mit ihm los?"
Sie würden sich so gern verstehn, denn sie lieben sich beide so.
Er redet ständig von Freiheit, sie träumt vom Glück zu zweit,
er will sie nicht belasten, sie will seine Sorgen teilen, und sie reden an sich vorbei.
So geht es für viele Jahre, bis ans Ende ihrer Tage.
Sie leben zu zweit in Einsamkeit und vermissen sich dabei.
So geht es für viele Jahre, bis ans Ende ihrer Tage,
denn beide können nicht ohne einander sein.
Wenn sie mehr Zeit mit ihm verbringen will, so wie es früher angeblich war,
fürchtet er um seinen Stammtisch-Tag und vertröstet sie auf nächstes Mal.
Weil er so schöne Luftschlösser bauen kann, zieht sie jedesmal dort ein und glaubt daran,
und wenn er alle diese Pläne dann wieder umstößt, steht sie mit leeren Händen da.
So geht es für viele Jahre, bis ans Ende ihrer Tage.
Sie leben zu zweit in Einsamkeit und vermissen sich dabei.
So geht es für viele Jahre, bis ans Ende ihrer Tage,
denn beide können nicht ohne einander sein.
Sie suchen sich, sie brauchen sich, sie lieben sich, doch sie finden sich nie.
Während er die Spätnachrichten sieht, wartet sie auf ihn im Bett.
Wenn er dann endlich in die Kissen kriecht, schläft sie schon tief und fest.
So geht es für viele Jahre, bis ans Ende ihrer Tage.
Sie leben zu zweit in Einsamkeit und vermissen sich dabei.
Sie suchen sich, sie brauchen sich, sie lieben sich, doch sie finden sich nie.
So geht es für viele Jahre, bis ans Ende ihrer Tage,
denn beide können nicht ohne einander sein.
He thinks, she thinks
As always they sit at the breakfast-table while he reads the newspapers as he always does
As always she says: "Finally put it away and bother about me!"
He thinks: "She never concieves me", she thinks :"What's up with him?"
They would like to understand each other, because they love each other so
He talks about freedom all the time, she dreams of happiness together
He does not want to burden her, she wants to share sorrows, and they talk past each other
That's the way it goes for many yeras, until the end of their days
They live as a pair in loneliness and miss each other
That's the way it goes for many yeras, until the end of their days
Because both cannot live without each other
When she wants to spend more time with him, like it supposedly was in the past
He fears about his regular's day and staves her off to the next time
Because he can build so nice cloud-castles, she moves into them every time and believe in them
And when he again knocks these plans over, she stands there with empty hands
That's the way it goes for many yeras, until the end of their days
They live as a pair in loneliness and miss each other
That's the way it goes for many yeras, until the end of their days
Because both cannot live without each other
They search each other, they need each other, they love each other but never find each other
While he's watching the latenight-news, she waits for him in bed
When he finally comes into bed, she's already deep asleep
- 46 reads
About translator
Help To Translate
Translate Que Hisiste from Jennifer Lopez lyrics
Translate Krajnje Vrijeme ft. Anja Rupel from Tose Proeski lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate Your raise me up from Westlife lyrics
Translate Знаешь ли ты from MakSim (МакSим) lyrics
Translate j' ai besoin de la lune from Manu Chao lyrics
Translate bidi bidi bom bom from Selena lyrics
Translate All Up to You from Aventura lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...



Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.