Evening of roses [ Erev shel Shoshanim (ערב של שושנים) ]


Erev shel Shoshanim (ערב של שושנים)

ערב של שושנים
נצא נא אל הבוסתן
מור בשמים ולבונה
לרגלך מפתן.
לילה יורד לאט
ורוח שושן נושבה
הבה אלחש לך שיר בלאט
זמר של אהבה.
שחר הומה יונה
ראשך מלא טללים
פיך אל הבוקר, שושנה.
אקטפנו לי...
Submitted by SaintMark on Sat, 04/03/2017 - 21:09
Align paragraphs
English translation

Evening of roses

Evening of roses
Let's go out to the grove
Myrrh, perfumes, and incense
Are a threshold at your feet.
The night falls slowly
A breeze of roses blows
Let me whisper a song to you quietly
A song of love.
At dawn, a dove is cooing
Your hair is filled with dew
Your lips to the morning are like a rose
I'll pick it for myself.
Submitted by SaintMark on Sat, 04/03/2017 - 21:11
More translations of "Erev shel Shoshanim (ערב של שושנים)"
Hebrew → English - SaintMark